Fin de Año
Comentar en los 5 primeros minutos del año
San Valentín
Comentar una entrada el día de San Valentín
Sant Jordi
Comentar una entrada el 23 de Abril, día del Libro y Sant Jordi
Halloween
Tener publicada una entrada de Halloween
Calabaza
Logro oculto de Halloween
Zombie
Comentar entre las 4:00 y 5:00 del 1 de Noviembre [GMT +01:00 (CET)]
Lotería de navidad
Si la última cifra del premio gordo de la lotería de Navidad (22 Dic) coincide con la última cifra del día de tu registro. Ej: 23/09/2010 jugarías con el 3.
Truco o Trato
Tienes hasta el 1 de noviembre para encontrar un personaje de Halloween escondido en esta web ¿Truco o trato?
Truco o Trato Global
Tienes hasta el 1 de noviembre para encontrar el personaje de Halloween escondido en cada una de las 10 webs de Memondo. ¿Te atreves?
Papá Noel
Encuentra al Papá Noel que hemos escondido en la web y clica para que te dé el logro de regalo. Cada usuario lo tiene escondido en una página distinta. Pista: Tu fecha de registro vs cuando empezó todo
Feliz Navidad
Tienes hasta el 31 de diciembre para encontrar un personaje de Navidad escondido en esta web ¿Aceptas el desafío?
Feliz Navidad (Global)
Tienes hasta el 31 de diciembre para encontrar un personaje de Navidad escondido en las siguientes webs: ADV, TQD, VEF, GIF, CR, CC, NTT, AOR, MMD, CF, AVE
11 may 2011, 17:46
Bueno si somos objetivos hay que analizar que doblaje es mas apegado al original. La voz de Homero u Homer en Ingles es grave y hueca , En el doblaje español es mas bien aguda, y en latino es mas bien rasposa, aunque siendo sinseros un poco mas parecida.
Yo soy de Mexico y si, somos latino americanos; El punto es que me parece extraño que la mayoria de la series y peliculas "norteamericanas" que llegan a españa las traducen literalmente y ahora fue lo contrario , En españa el nombre quedo como el original "Homer" y en Mexico "Homero".
Algo que tengo que decir a defensa del doblaje latino es que actualmente todo el equipo de doblaje fue cambiado y sinceramente antes el doblaje latino estaba mucho mucho mejor, tenian mas enfasis los chistes.