¡Cuánta razón! / ¡YA ERA HORA!
Arriba
15
Enviado por ou em gi el 17 nov 2015, 13:23

¡YA ERA HORA!


crema,jabon,japón,manos,mapache,suaves,desinfectar

Fuente: https://twitter.com/charlottemei_/status/666233630512033792
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Ya pueden ir buscando... Enlace a Ya puedes darle... Enlace a Ya vivimos en una distopía

Vídeo relacionado:

Enlace a En Japón se celebra el torneo de la relajación
#2 por DJ_SNAHS
18 nov 2015, 11:50

¿Quién no desea tener las manos tan suaves como las de un mapache? Si no lo deseas no tienes vida y lo sabes.

A favor En contra 42(44 votos)
#4 por nebes_87
18 nov 2015, 12:19

Me pregunto a qué olerá ese jabón :v

A favor En contra 16(20 votos)
#11 por twilightzero
18 nov 2015, 15:57

¿Está tan caída la cultura? Que no saben que a los mapaches les dicen osito lavador, por su costumbre de lavarse las manos o lavar su comida.

1
A favor En contra 9(11 votos)
#6 por harekrishna1988
18 nov 2015, 12:55

Yo mas bien me imagino que debe ser jabon de mapache

A favor En contra 6(8 votos)
#12 por life_is_strange
18 nov 2015, 18:47

#5 #5 nahuatl dijo: En realidad es un jabón de manos para mapaches. Lo pone claramente en la etiqueta del producto, pero claro, como no tenéis ni idea de árabe...nahuatl árabe, árabe, árabe...

En todo el kokoro.

A favor En contra 4(6 votos)
#13 por bryan_15
18 nov 2015, 19:18

Al fin un invento para mi mapache que siempre jode, diciendo: “humano comprame un suavizante de manos”.

A favor En contra 2(2 votos)
#14 por lenins7
19 nov 2015, 04:32

A Rocket Raccoon le gusta esto!!!

A favor En contra 2(2 votos)
#9 por ralddy
18 nov 2015, 14:30

8 de cada 10 políticos lo recomiendan

A favor En contra 1(1 voto)
#15 por kahless
19 nov 2015, 06:20

jajaja en la primera línea el primer símbolo significa mano y se lee "te" y luego sigue la palabra "pika" que significa reluciente, o sea mano reluciente.... pero al leerlo en japonés dice "Te pika" o sea, entienden "Te pica" jajajaja XD XD XD

A favor En contra 1(1 voto)
#3 por vikinggod
18 nov 2015, 11:54

Esto japoneses, no dejan de sorprendernos...

A favor En contra 0(2 votos)
#7 por frenetyck
18 nov 2015, 12:58

Me parece que le están mandando una indirecta a Rocket Raccoon

A favor En contra 0(0 votos)
#16 por tendenciaasesina
24 ene 2016, 19:46

#11 #11 twilightzero dijo: ¿Está tan caída la cultura? Que no saben que a los mapaches les dicen osito lavador, por su costumbre de lavarse las manos o lavar su comida.@twilightzero No es tanto cuestión de cultura... en España NO hay mapaches. Creo que puedes comparar uno como mascota (a un precio elevado), pero no vas a encontrar mapaches en la naturaleza. Yo por ejemplo no he visto un mapache en mi vida, solo en la TV y esas cosas.

A favor En contra 0(0 votos)
#5 por nahuatl
18 nov 2015, 12:22

En realidad es un jabón de manos para mapaches. Lo pone claramente en la etiqueta del producto, pero claro, como no tenéis ni idea de árabe...

1
A favor En contra 1(11 votos)
#1 por mayochiki
18 nov 2015, 11:48

Esperaba algo del tipo "¿Bonito mapache, verdad? Es hembra."

A favor En contra 2(4 votos)
#8 por salvixd
18 nov 2015, 13:41

no se vosotros pero...
DEME DIEZ!

A favor En contra 2(2 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!