¡Cuánta razón! / ¿QUÉ PASA?
Arriba
12
Enviado por jhonnypapayone el 23 sep 2015, 02:54

¿QUÉ PASA?


Arresto,esposado,detenido,oficial,policía,camiseta,letrero,don't arrest this guy

Fuente: http://Lolsnaps.com
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Enlace a ¿Por qué se llaman estancos donde se vende tabaco? Enlace a Cuando no sabes ni qué te tatúas

Vídeo relacionado:

Enlace a
#1 por euniko
23 sep 2015, 15:47

buen intento, pero no...

A favor En contra 3(5 votos)
#2 por cclome
23 sep 2015, 15:49

ahora sacara una carta de monopolio para salir gratis de la cárcel

A favor En contra 16(22 votos)
#3 por sirchaves
23 sep 2015, 15:50

Quiero una camiseta para las fiestas que ponga "No me hagas caso, voy to burlao" jajajaja

A favor En contra 4(8 votos)
#4 por curc0vein
23 sep 2015, 15:52

¿Lleva un agujero en los pantalones del tamaño de una cabeza para que se le ventilen las nalgas o me lo parece a mí?

1
A favor En contra 3(3 votos)
#5 por alexzelada
23 sep 2015, 15:53

es que el poli lo vio de frente :v

A favor En contra 49(57 votos)
#6 por curc0vein
23 sep 2015, 15:54

#4 #4 curc0vein dijo: ¿Lleva un agujero en los pantalones del tamaño de una cabeza para que se le ventilen las nalgas o me lo parece a mí? Ah, coño, que son las manos. Que alguien me diga que no he sido la única persona en creer que iba con el culo al aire, por favor.

1
A favor En contra 6(6 votos)
#7 por r4156
23 sep 2015, 16:03

Si tan solo pudiera leer en ingles.
Traducción: "No arrestar a este hombre"

2
A favor En contra 4(10 votos)
#8 por deprevado
23 sep 2015, 20:19

#6 #6 curc0vein dijo: #4 Ah, coño, que son las manos. Que alguien me diga que no he sido la única persona en creer que iba con el culo al aire, por favor. @curc0vein Hemos hecho todo lo posible para salvarla, pero ya había perdido mucha sangre cuando llegó al quirófano.. Lo lamento, su dignidad... ha fallecido...

A favor En contra 5(7 votos)
#9 por chifranoquijano
23 sep 2015, 20:46

#7 #7 r4156 dijo: Si tan solo pudiera leer en ingles.
Traducción: "No arrestar a este hombre"
@r4156 El "Arrest" no te da una idea?

A favor En contra 3(3 votos)
#10 por r4156
23 sep 2015, 23:37

#7 #7 r4156 dijo: Si tan solo pudiera leer en ingles.
Traducción: "No arrestar a este hombre"
¿Como que?

A favor En contra 1(1 voto)
#11 por johnamtorres
24 sep 2015, 06:22

¿Camisa?, ¿eso no es una playera/camiseta (o sudadera practicamente)?

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por habichuelacangrejera
24 sep 2015, 12:22

Era psicología inversa.

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!