Me pido uno para Reyes fijo
*Toc Toc, -Hola, ¿Está Gracia?ç
-No, se fue para no volver.
#8 #8 seneca84 dijo: #2 LA traducción sería palo egoísta, no hedonista.
Y la foto viene de una traducción de mierda de "shellfish" (marisco), confundiéndolo con selfish.
En serio. Aprended inglés o manteneos alejados de él, pero no hagáis traducciones si no tenéis ni zorra, que luego salen estos carteles.@seneca84 Soy el único que ve que dice egoísta y no hedonista?
si esta mal escrito, pero te estas burlando y no sabes que selfish es egoista no tiene nada quever con peces
#9 #9 mascaplomo dijo: #8 @seneca84 Que era un chiste, aguafiestas.@mascaplomo Paleto
#8 #8 seneca84 dijo: #2 LA traducción sería palo egoísta, no hedonista.
Y la foto viene de una traducción de mierda de "shellfish" (marisco), confundiéndolo con selfish.
En serio. Aprended inglés o manteneos alejados de él, pero no hagáis traducciones si no tenéis ni zorra, que luego salen estos carteles.@seneca84 Que era un chiste, aguafiestas.
Hola! Ese cartelito de selfish lo hice yo! Es en la tienda on off de andorra, esta hecho a proposito, es una historia larga entre un compañero y yo, e flipado al verlo jajaja
El palo ese es el detector definitivo de gilipollas
no me esperaba la última (y perturbadora) foto, pensé en algo como palo egoísta, que sería la traducción
Sr pescado no era un narcotraficante?
#17 #17 themrfuckyea95 dijo: #8 @seneca84 Soy el único que ve que dice egoísta y no hedonista? Eso ha sido fallo mío que tenía que referenciar a dos comentarios y no a uno ;)
Vaya estafa, si cuesta 4 € en la calle
Buenoo esta mal escrito pero jolinn es graciosoo!!!
Almenos a mi me hizo gracia...
#8 #8 seneca84 dijo: #2 LA traducción sería palo egoísta, no hedonista.
Y la foto viene de una traducción de mierda de "shellfish" (marisco), confundiéndolo con selfish.
En serio. Aprended inglés o manteneos alejados de él, pero no hagáis traducciones si no tenéis ni zorra, que luego salen estos carteles.@seneca84 Han modificado el cartel, no? Porque ahora no dice nada de lo que comentas.
Chicos, vengo del futuro para deciros que ahora hay palos de selfies en TODAS PARTES.
Pero no os preocupéis, en esta página los despreciamos.
¿Joder, pero tanto cuesta preguntar a alguien cómo se escribe una palabra que no conoces? Es que a veces se ve cada burrada...
Hoy en dia los carteles estan perdiendo la gracia.
Recuerdo cuando mi abuelo me decía "Algún día se pondrá de moda llevar colgando un cencerro y todos lo llevaréis como idiotas." Y se reía.
Si hubiese visto que lo que está de "moda" ahora son palos para hacerse fotos hacia el 2045 seguiría riéndose.
#2 #2 ellejendario dijo: no me esperaba la última (y perturbadora) foto, pensé en algo como palo egoísta, que sería la traducciónUn palo hedonista?
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
1 ene 2015, 21:52
#2 #2 ellejendario dijo: no me esperaba la última (y perturbadora) foto, pensé en algo como palo egoísta, que sería la traducciónLA traducción sería palo egoísta, no hedonista.
Y la foto viene de una traducción de mierda de "shellfish" (marisco), confundiéndolo con selfish.
En serio. Aprended inglés o manteneos alejados de él, pero no hagáis traducciones si no tenéis ni zorra, que luego salen estos carteles.