¡Cuánta razón! / CARAMELOS
Arriba
21
Enviado por tonfly el 27 oct 2014, 12:20

CARAMELOS


cerveza,caramelo,acabar,vacio,tienda,chucherias,chuches

Fuente: http://acidcow.com/pics/20141027/acid_picdump_72.jpg
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Le acompañan a todas partes Enlace a Argumentos convincentes Enlace a Una cerveza que se disfruta

Vídeo relacionado:

Enlace a Ya toca entrenar para la Oktoberfest
#1 por lolcraft
27 oct 2014, 17:48

Todos iríamos a pedir dulces en Halloween si dieran de esas

A favor En contra 2(6 votos)
#2 por super_abuela26
27 oct 2014, 17:49

+¿A dónde vas cariño?, no iras por cerveza otra vez ¿Verdad?
- ¡Que va mi amor!, que solo voy a la dulcería.

XD

A favor En contra 0(8 votos)
#3 por maxxell
27 oct 2014, 17:50

ah mira que bien, si existen, hoy mi vida vuelve a tomar su rumbo, volvere a dormir por las noches.

A favor En contra 17(23 votos)
#4 por strongfort
27 oct 2014, 17:50

A homero le gusta este Cartel.



(Gente con poca tolerancia diciendo de que se llama homer, cosa que no deberia importa en 3....2...1 ._.!)

1
A favor En contra 6(24 votos)
#5 por drc90
27 oct 2014, 17:56

Como esten igual de "ricos" que el helado de Mojito que vende Frigo por mi pueden dejar de fabricar esos caramelos... vaya manera mas tonta que tuve de perder 2€...

A favor En contra 5(9 votos)
#6 por death4ak
27 oct 2014, 17:57

#4 #4 strongfort dijo: A homero le gusta este Cartel.



(Gente con poca tolerancia diciendo de que se llama homer, cosa que no deberia importa en 3....2...1 ._.!)
se llama homer y punto, es como si a Bart lo llamáis El Barto, o si te llamas juan que te llamen Jaun, a Madrid no la llaman Modrid


Qué pesados, así es su nombre original de la serie original.

3
A favor En contra 8(22 votos)
#7 por obdc8
27 oct 2014, 18:00

al menos queda piña colada it´s something

1
A favor En contra 7(9 votos)
#8 por thx1138
27 oct 2014, 18:04

Los de cerveza ya han volado

A favor En contra 1(1 voto)
#9 por kuramomotaro
27 oct 2014, 18:05

Humm cerveza con caramelos XD

A favor En contra 1(1 voto)
#10 por lolcraft
27 oct 2014, 18:08

#7 #7 obdc8 dijo: al menos queda piña colada it´s something@obdc8 Y margaritas !

A favor En contra 3(3 votos)
#11 por themrfuckyea95
27 oct 2014, 18:11

#6 #6 death4ak dijo: #4 se llama homer y punto, es como si a Bart lo llamáis El Barto, o si te llamas juan que te llamen Jaun, a Madrid no la llaman Modrid


Qué pesados, así es su nombre original de la serie original.
@death4ak Entonces porque llaman "onda vital" al "Kame hame ha" digo si ese ese es su nombre original de la serie original deberían llamarlo así no crees?

3
A favor En contra 10(22 votos)
#12 por cesarer35
27 oct 2014, 18:28

¿Y los caramelos raros? Necesito levear a un Magikarp, quiero mi puto Gyarados

A favor En contra 2(4 votos)
#13 por lotrospido
27 oct 2014, 18:40

#11 #11 themrfuckyea95 dijo: #6 @death4ak Entonces porque llaman "onda vital" al "Kame hame ha" digo si ese ese es su nombre original de la serie original deberían llamarlo así no crees?@themrfuckyea95 Porque es un doblaje de hace mil años, con la evolución y mejora de los estudios de doblaje ya no se hacen esas cosas.

A favor En contra 2(8 votos)
#14 por ikkyu
27 oct 2014, 18:41

#11 #11 themrfuckyea95 dijo: #6 @death4ak Entonces porque llaman "onda vital" al "Kame hame ha" digo si ese ese es su nombre original de la serie original deberían llamarlo así no crees?@themrfuckyea95 A mi personalmente no me gusta onda vital como en el anime, estoy acostumbrado al manga y su kame hame ha. Pero hay una diferencia, lo que no se traducen son los nombres propios. Por eso si puedes traducir New York y decir Nueva York, pero no dices Jorgito Arbusto refiriendote a George Bush. Y creo que esa es la razón por la que nos parece tan feo cambiarle el nombre a un personaje. Aunque lo hemos sufrido, desde chicho terremoto, oliver y benji, etc y parecen aceptados. Qué contradictorio no?

A favor En contra 3(5 votos)
#16 por ehorabuenas
27 oct 2014, 18:47

También podrían ser los mismos niños,
siempre quieren intentar hacer cosas de grandes
como cigarros de dulce
Paletas de cerveza
Tatuajes falsos
Bueno por lo menos yo en su tiempo

A favor En contra 3(5 votos)
#17 por ehorabuenas
27 oct 2014, 18:49

#6 #6 death4ak dijo: #4 se llama homer y punto, es como si a Bart lo llamáis El Barto, o si te llamas juan que te llamen Jaun, a Madrid no la llaman Modrid


Qué pesados, así es su nombre original de la serie original.
@death4ak
No le llamamos el Barto nunca
Es un seudónimo en ingles que bart usa para ocultar su identidad cuando realiza crimenes
De hecho así lo escribe en ingles "El barto" como "El Zorro"

A favor En contra 8(12 votos)
#18 por 2charlie8
27 oct 2014, 19:41

Para los interesados ;)
https://jellybelly.com/nav/cat1/jellybellyjellybeans/0

A favor En contra 1(1 voto)
#19 por flaminggod
27 oct 2014, 20:27

#6 #6 death4ak dijo: #4 se llama homer y punto, es como si a Bart lo llamáis El Barto, o si te llamas juan que te llamen Jaun, a Madrid no la llaman Modrid


Qué pesados, así es su nombre original de la serie original.
@death4ak te petan a negativos por tener la razón? asco de gente.

#11 #11 themrfuckyea95 dijo: #6 @death4ak Entonces porque llaman "onda vital" al "Kame hame ha" digo si ese ese es su nombre original de la serie original deberían llamarlo así no crees?@themrfuckyea95 "Homer" es un nombre propio, no se traduce. kamehameha no es el nombre de ninguna persona así que se puede traducir.

2
A favor En contra 0(8 votos)
#20 por themrfuckyea95
27 oct 2014, 21:09

#19 #19 flaminggod dijo: #6 @death4ak te petan a negativos por tener la razón? asco de gente.

#11 @themrfuckyea95 "Homer" es un nombre propio, no se traduce. kamehameha no es el nombre de ninguna persona así que se puede traducir.
@cubanfucker Bueno, tengo entendido que "Pedro Picapiedra" en ingles es Fred Flintstone y no creo que en españa le llamen Fred Picapiedra o Pedro Flintstone.

A favor En contra 2(2 votos)
#21 por blublugu
27 oct 2014, 21:20

Ya hay caramelos con whisky xD

A favor En contra 1(1 voto)
#22 por juliuskomunander
29 oct 2014, 17:46

#19 #19 flaminggod dijo: #6 @death4ak te petan a negativos por tener la razón? asco de gente.

#11 @themrfuckyea95 "Homer" es un nombre propio, no se traduce. kamehameha no es el nombre de ninguna persona así que se puede traducir.
@cubanfucker he visto nombres propios traducidos. Además Homero es un personaje ficticio

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!