Este premio se lo quiero dedicar...
#2 #2 jeepbumblejeep dijo: sería en todo caso: "que sin ellos, esto es posible"He pensando lo mismo peeeero quedaría mejor "Que con ellos esto no sería posible".
yo pensaba que se lo darían a batman...
#4 #4 kako1732 dijo: no lo he entendido demasiado,ese tio es un estafador o vive en un mundo imaginario?es un huérfano, y ganó el premio al mejor huérfano...
si sus papás no lo hubieran abandonado, no hubiera ganado el premio, y por eso les agradece.
Mejor: "...que con ellos, no habría sido posible, gracias".
#10 #10 kuramomotaro dijo: seh, debe ser grandioso no tener apellido, o sustento, y depender de completos extraños que jamas te amaran tanto porque no saliste de ellos, nunca entenderé como no existe un orfanato internacional que cree doctores científicos y hombres de bien en generalQue hayas "salido" de alguien no significa que te amen más de lo que te pueda amar el resto. No sé, yo quiero a mis padres y ellos me quieren por todo lo que formamos juntos, no porque yo sea un subproducto de su esperma, óvulo y demás.
#10 #10 kuramomotaro dijo: seh, debe ser grandioso no tener apellido, o sustento, y depender de completos extraños que jamas te amaran tanto porque no saliste de ellos, nunca entenderé como no existe un orfanato internacional que cree doctores científicos y hombres de bien en general¿Perdón, que no lo amarán tanto? ¿Tú te haces una idea de la cantidad de matrimonios que hay sin poder tener hijos y que están deseando adoptar? Los cuidan como si los hubiesen concebido ellos y les dan una vida mucho mejor y todo el cariño que no le dará su madre biológica porque no pudo por X circunstancias.
#2 #2 jeepbumblejeep dijo: sería en todo caso: "que sin ellos, esto es posible"no, por que sin ellos no hubiera nacido.
No estaria mejor dicho; que con ellos, esto no sería posible?
#6 #6 gmah26 dijo: yo pensaba que se lo darían a batman...ya lo ganó muchas veces
Está mal traducido, el texto original decía "gracias a mis padres porque con ellos nada de esto sería posible"
#2 #2 jeepbumblejeep dijo: sería en todo caso: "que sin ellos, esto es posible"lo que realmente dice: con ellos esto no hubiera sido posible. Pero el que lo tradujo hizo lo que pudo.
#2 #2 jeepbumblejeep dijo: sería en todo caso: "que sin ellos, esto es posible"Sí, queda mejor como lo ha dicho #19 #19 komaru dijo: #2 He pensando lo mismo peeeero quedaría mejor "Que con ellos esto no sería posible".
#12 #12 accintel dijo: #6 O quizás a Peter Parker.O a Harry Potter D:
Despues de abandonarme, jamas les llamaria padres, prefiero adorar al lider.
#4 #4 kako1732 dijo: no lo he entendido demasiado,ese tio es un estafador o vive en un mundo imaginario?vivir en tu cabeza debe ser un infierno...
Deberia decir que con esto no seria posible
Bruce Wayne y Peter Parker también son buenos candidatos al premio.
#6 #6 gmah26 dijo: yo pensaba que se lo darían a batman...O quizás a Peter Parker.
Más bien, con ellos no sería posible.
Badum tss
Q bueno pensaba q iba a decir algo en plan ui perdon no queria decir eso
seh, debe ser grandioso no tener apellido, o sustento, y depender de completos extraños que jamas te amaran tanto porque no saliste de ellos, nunca entenderé como no existe un orfanato internacional que cree doctores científicos y hombres de bien en general
#2 #2 jeepbumblejeep dijo: sería en todo caso: "que sin ellos, esto es posible"·_·
no lo he entendido demasiado,ese tio es un estafador o vive en un mundo imaginario?
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
27 jun 2014, 16:48
sería en todo caso: "que sin ellos, esto es posible"