#21 #21 hoklu dijo: ¿Por que tradujeron la imagen a español ibero? En serio, ¿Simplemente no pueden dejar la imagen como esta?yo también creo que deberían dejar los carteles tal como los mandan los autores, digo hay que respetar su trabajo no? aparte en ocasiones las ediciones que hacen solo empeoran las cosas...
son 5 en realidad en el fondo se ve el pie de uno mas pateando lo que parece la pared o puerta
#37 #37 gabriel1797 dijo: #13 #2 #11 La página es ESPAÑOLA, al que no le guste que se vaya.Metete tu pais de matatoros en un lugar donde no te da el sol.
Soy latina.
Me preocupa un poco, españoles, que algunos (claramente no todos) piensan que somos, no sé, trogloditas. Tal vez vivamos en países de tercer mundo pero eso no nos hace imbéciles al igual que el hecho de que ustedes vivan en España no los hace superiores o menos ignorantes, eso depende de que tanto quiera educarse cada quien y hasta que punto le sea posible. Y el Español-Latino no representa el más minímo problema, su Español se entiende perfectamente sin necesidad de analizar todo mucho tiempo, no sé que les cuesta tanto con nuestro español... Aunque cabe admitir que en muchos paises incluyendo el mío se quiebra el idioma de manera horrible y a ese punto ni siquiera yo entiendo.
No tenemos nada de que hablar entre nosotros queremos hablar con alguien mas así que abre la puerta!!!
¿Por que tradujeron la imagen a español ibero? En serio, ¿Simplemente no pueden dejar la imagen como esta?
#32 #32 Enrique_Vortex dijo: #11 El español neutro es el castellano de España, el de zonas centrales como Madrid o Valladolid, sin los errores gramaticales y sin coletillas y esas cosas. Los que más incluyen expresiones autóctonas suelen ser los de hispanoamericano (no todos, claro).¿sin errores gramaticales ni coletillas Madrid? ¿El laísmo, leísmo y loísmo te suenan? ¿Crees que por ser la capital tienen un español perfecto? Yo creo que te equivocas bastante. Además coletillas tienen muchas con sus 'me entiendes?' o 'y tal'. (No quiero generalizar, porque habrá gente de todo tipo…)
Jajaja ese cartel es de una pagina latina, si lo hablan tan bien por que cambian los verbos?
Cuando entren a su casa le van a dar cuatro ostias que ni se imagina
#43 #43 cuantarazon1 dijo: #22 #22 cexher dijo: #11 #14 #16
A ver, creo que esto no está muy claro... el español es el idioma original o base, el resto son dialectos.
Cuando en España nos referimos al español, nos referimos normalmente al castellano, pero el catalán, gallego y otras variantes, y también las variantes latinas, son español.
Y por favor, dejad de llamar gallegos a todos los españoles. Gallegos son los habitantes de Galicia, que es una pequeña zona de España, no toda España. Es como si llamáramos mexicanos a todos los latino-americanos.Qué pretencioso eres. Vienes aquí con tu 'a ver, creo que esto no está muy claro', porque por supuesto tú eres la RAE y vienes a iluminarnos a todos nosotros que somos incultos. Pues déjate de dar tantas lecciones y ser tan sabelotodo sobre todo cuando te estás equivocando de esa forma. Soy andaluz y no tengo ningún lazo con Cataluña, ni P. Vasco ni Galicia, pero por supuesto que sus lenguas son idiomas, no dialectos. Creo que los que no quieren reconocer eso tienen un problema de tipo político y defienden que son dialectos para quitarles un poco de esa libertad que reclaman (dejo ya de hablar, porque no quiero meterme en política. Solo quería opinar sobre la lingüística).#22 #22 cexher dijo: #11 #14 #16
A ver, creo que esto no está muy claro... el español es el idioma original o base, el resto son dialectos.
Cuando en España nos referimos al español, nos referimos normalmente al castellano, pero el catalán, gallego y otras variantes, y también las variantes latinas, son español.
Y por favor, dejad de llamar gallegos a todos los españoles. Gallegos son los habitantes de Galicia, que es una pequeña zona de España, no toda España. Es como si llamáramos mexicanos a todos los latino-americanos.No soy de la RAE y no he llamado a nadie inculto.
Podéis ver q no he mencionado al euskera, puesto q ese no deriva del español. Pero sí el catalán, el gallego, valenciano... Otra cosa es la política q haya implicada.
#34 #34 voscko dijo: #22 oye oye oye, cómo que "el español es el idioma base, el resto son dialectos" y "el gallego, el catalán y otras variantes, son español"?
El español, gallego y catalán SON IDIOMAS, todos descendientes por igual del latín (son lenguas romances), excepto el euskera que no es una lengua romance (ni tampoco indoeuropea, de donde deriva el latín, por cierto). Tiene tela que creas que el español es la base de los idiomas (o dialectos que piensas que son) que se hablan en España; no pongas el idioma español en una posición que no le corresponde.No he dicho q el español sea la base de todos los idiomas, sino que es la base de esos dialectos. Un dialecto es una variante de una lengua, por tanto son dialectos del español q con el tiempo han pasado a ser idiomas.
Sé perfectamente q el español deriva del latín (q en su día sería un dialecto)
Hay zonas andaluzas q tienen una forma de hablar tan peculiar, q no todos seríamos capaces d entender ¿se podría considerar un idioma si se escriben obras utilizando ese dialecto?
Y paso de debates, solo he dado mi opinión.
#12 #12 ace999 dijo: #11 el español neutro es inexistenteEl Español neutro es el castellano por así decirlo, sin derivaciones, es lo que hablamos todos. Los latinos al igual que los gallegos hablan una variante del Español de castilla osea el CASTELLANO.
#11 #11 _aphrodite_ dijo: #8 Y los latinos son incomoda leer en gallego, asi que como a ninguno nos gusta el idioma del otro, hablemos en español neutro y fin.#14 #14 loveencia dijo: #11 español no es gallego, gallego es un idioma de los muchos que hay en España, ni yo que soy española entiendo el gallego#16 #16 nolose1992 dijo: #11 no confundas el gallego con el español, el gallego es de galicia, igual que el catalán de cataluña y el euskera de euskadi todos están en españa pero no todos hablan español
A ver, creo que esto no está muy claro... el español es el idioma original o base, el resto son dialectos.
Cuando en España nos referimos al español, nos referimos normalmente al castellano, pero el catalán, gallego y otras variantes, y también las variantes latinas, son español.
Y por favor, dejad de llamar gallegos a todos los españoles. Gallegos son los habitantes de Galicia, que es una pequeña zona de España, no toda España. Es como si llamáramos mexicanos a todos los latino-americanos.
#8 #8 balrod dijo: #2 sinceramente, no necesariamente ha podido ser por racismo, la mayoria de la gente española se siente "raro" al leer algo en español latino, o directamente no lo entiende :/Y los latinos son incomoda leer en gallego, asi que como a ninguno nos gusta el idioma del otro, hablemos en español neutro y fin.
#14 #14 loveencia dijo: #11 español no es gallego, gallego es un idioma de los muchos que hay en España, ni yo que soy española entiendo el gallego#16 #16 nolose1992 dijo: #11 no confundas el gallego con el español, el gallego es de galicia, igual que el catalán de cataluña y el euskera de euskadi todos están en españa pero no todos hablan españolen américa latina se puede usar "gallego" para referirse a los españoles, (los chistes de tontos son chistes de gallego)
P.D.: yo soy hijo de latino y española, las "batallas de doblaje" se me hacen muy rara ya que yo crecí con ambos XDD
#7 #7 amantedelacomida23 dijo: Tambien funciona si cambias a los policias por testigos de jehovaque tienen contra los testigos de jehova nos paramos cada maña temprano para poder ayudarlos a todos
#8 #8 balrod dijo: #2 sinceramente, no necesariamente ha podido ser por racismo, la mayoria de la gente española se siente "raro" al leer algo en español latino, o directamente no lo entiende :/Y te has puesto a pensar en los latinos que no entienden lo español?
La imagen original no tiene las letras en Español - España. Cada día me da mas asco esta pagina con sus malas ediciones y traducciones que hacen perder la gracia, aparte del racismo...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
23 jun 2014, 01:33
#22 #22 cexher dijo: #11 #14 #16
A ver, creo que esto no está muy claro... el español es el idioma original o base, el resto son dialectos.
Cuando en España nos referimos al español, nos referimos normalmente al castellano, pero el catalán, gallego y otras variantes, y también las variantes latinas, son español.
Y por favor, dejad de llamar gallegos a todos los españoles. Gallegos son los habitantes de Galicia, que es una pequeña zona de España, no toda España. Es como si llamáramos mexicanos a todos los latino-americanos.Ustedes llaman America a Estados Unidos, no veo la diferencia de decirle Gallegos a los españoles.