#4 #4 goda dijo: Alguna gente se queja de que le cuesta el inglés,pero jamás se percata de cuan difícil es hablar el español correctamenteDe hecho, aunque la pronunciación española sea bastante fácil (en comparación con por ejemplo la inglesa o la alemana), lo que es la gramática y la sintaxis es muchííiísimo más complicada que la del inglés. Por eso considero que es una suerte que hayamos nacido hispano-parlantes (Y si encima has nacido en territorio bilingüe, mejor que mejor)
#15 #15 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.es más! en el ejemplo de la RAE sale al contrario de lo que ponen aquí xDD
¿Y esa norma de dónde es? Porque según la RAE, ambas formas se pueden usar indistintamente. Sois la hostia, os quejáis de que la gente comete faltas de ortografía y os empezáis a inventar normas xD
#15 #15 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Gramaticalmente ambas son correctas, pero sí es verdad que suena mejor como dice en el cartel. Que por cierto, no tiene fuente.
#4 #4 goda dijo: Alguna gente se queja de que le cuesta el inglés,pero jamás se percata de cuan difícil es hablar el español correctamenteEl inglés es un idioma muy sencillo comparado con la gran mayoría de las lenguas.
Creo que a los que escriben IR con H, saber con V y hasin, en vez de así, esto les vendrá largo....
Esta norma es inventada. No consonante ni vocal ni pollas, que haya gente que lo haga así, porque le apetezca y le suene mejor, es una cosa, y otra muy distinta es que sea una norma de escritura.
De hecho, diría que hasta queda peor el ir variando. Es mejor usar uno u otro, o parecerá que escribimos (o hablamos) a boleo.
Me conformo que que aprendan a distinguir hay de ay de ahí...
#4 #4 goda dijo: Alguna gente se queja de que le cuesta el inglés,pero jamás se percata de cuan difícil es hablar el español correctamenteya ves, con esta leccion de hoy follo seguro!
Pero si en estas páginas hay gente que confunde V con B; LL con Y, y cometen innumerables faltas de ortografía crees que les va a servir para algo esto ?
Bueno, si lo dice Austin Powers me fío.
Eso te lo acabas de inventar y lo sabes.
Quizá se dice cuando quieres parecer interesante y si lo haces en exceso parecerás un pedante.
Según el la RAE se puede usar indistintamente sin ir contra el uso correcto del español, sin embargo, fonéticamente se prefiere utilizar quizá y quizás como el cartel nos indica.
#7 #7 paneke dijo: Creo que a los que escriben IR con H, saber con V y hasin, en vez de así, esto les vendrá largo....O más bien se pasarán la norma por el forro...
#5 #5 bazingazaso dijo: #3 Tío, la H es una consonante...Pero es muda, por lo tanto es QUIZÁS
#29 #29 zunex dijo: #4 ya ves, con esta leccion de hoy follo seguro!Y mañana, fescado con fatatas! XD
Yo uso "quizás", aunque hay alguna que otra vez que he dicho "quizá", pero normalmente no. Ambas son correctas.
#9 #9 cascarata dijo: #4 De hecho, aunque la pronunciación española sea bastante fácil (en comparación con por ejemplo la inglesa o la alemana), lo que es la gramática y la sintaxis es muchííiísimo más complicada que la del inglés. Por eso considero que es una suerte que hayamos nacido hispano-parlantes (Y si encima has nacido en territorio bilingüe, mejor que mejor)hablar aleman es muy facil una vez sabes unas pocas reglas... igual que en español, lo dificil es escribirlo.
¿Y si es una pregunta? Por ejemplo:
+Quizá sea cosa del destino.
-¿Quizá(s)?
No es por fastidiar, es que tengo curiosidad realmente.
Todo cobra sentido cuando acabas de salir de una alcantarilla.
Es hermoso hablar bien el español siempre me ha gustado hablarlo bien y ahora se hablarlo mejor
No te acostarás sin saber una cosa más!
#3 #3 llxxvicxxll dijo: ¿Y si la siguiente letra es "H"?
Quizá/Quizás hay mucha comidaDiría que se tiene más en cuenta el sonido, por lo que sería "Quizás", pero vaya, que no estoy 100% seguro.
¿Y si la siguiente letra es "H"?
Quizá/Quizás hay mucha comida
Quizá sea algo fácil de entender o quizás no o quizá yo no entendí pero quizás...
no
Os dejo un truco del lenguaje.
Las palabras Que, como, Porque... Llevan tilde siempre que detrás se pueda poner la palabra cojones.
#19 #19 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página."Talvez" tambien tiene doble escritura jajaja! Tal vez y Talvez. Te jodiste igual.
#3 #3 llxxvicxxll dijo: ¿Y si la siguiente letra es "H"?
Quizá/Quizás hay mucha comidaTío, la H es una consonante...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
8 abr 2014, 09:51
Alguna gente se queja de que le cuesta el inglés,pero jamás se percata de cuan difícil es hablar el español correctamente