Lo apuntare veremos como funciona...
Días después...
Vete fuera de la casa maldito, me tuviste todo el día buscando
Nosotros: Valió la pena
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").Visto así cambia totalmente el sentido de la broma, no me había dado cuenta. Muy buen apunte ;-)
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").Vine a los comentarios a ver si alguien lo había dicho!
Lo suyo sería dos post-it con.. "Quieres".. "conmigo?"..
Primero habrá que conseguirse una novia. Luego ya haré todas esas ideas ingeniosas que aparecen en esta pagina
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").pues suerte que lo has dicho porque cambia el sentido de la frase completamente! falta marry y así si que estarían buscando..aiix esas traducciones
Lo has traducido con Google. En 9gag (que es de donde lo has sacado, seguramente), en ingles, los papeles pone "Will", "you" y "me", haciéndole pensar que le va a pedir matrimonio. No se vosotros, pero yo nunca he oído decir a nadie "¿Te gustaría que tu y yo nos casaramos?", sino el clásico "¿Quieres casarte conmigo?", o el "¿Te casas conmigo?".
prefiero el de poner sobre el lomo de tres cerdos, 1,2 y 4 soltarlos por la ciudad y ver como se pasan el resto del día buscando al "nº3ª
#1 #1 rimbeleton dijo: Primero habrá que conseguirse una novia. Luego ya haré todas esas ideas ingeniosas que aparecen en esta paginaCon el trabajo que cuesta conseguir pareja, Te arriesgarías a perderla por andar haciendo choradas?
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").Aunque también podría tomarse como ofrecerle a tu novia un trío, con Will Smith.
¡¡¡¡¡¡¡¡¡GENIAL!!!!!!!!
si tuviera novia :(
No lo juegues como tu mamá, capaz y encuentra una hoja que diga "...Visitemos a la abuela"
En español no funciona ni de coña. En inglés según leo en comentarios, si que sería más interesante.
#4 #4 raffa_reloaded dijo: Lo apuntare veremos como funciona...
Días después...
Vete fuera de la casa maldito, me tuviste todo el día buscando
Nosotros: Valió la penaLa verdad no, se acabaría el sexo
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").see creo quien lo tradujo ni se molesto en revisarlo
Esto me recuerda a un capítulo de unos dibujos animados (no recuerdo cuales) donde sueltan a tres cerdos con los números 1,2 y 4 para que la policía se volviera loca buscando al número 3.
Como te aseguras de que las encuentre en el orden correcto?
ja, ja que gracia. ¬¬'' A mi se me ocurre uno mejor, dejar 4 post-it con "quieres" "tener" "anal" "conmigo" y a ver cuanto tiempo tu novio se pasa buscando el post-it que falta.
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").la version española con trs papeles puede ser "¿Quieres que" "tu y" "yo nos" . Incluso puedes inventarte una mejor ;) el que tradujo el cartel parece no tener imaginación
¿Y si me pregunta a mi de primeras qué es lo que sucede?
tendrias a una mujer todo un dia corriendo de un lado a otro como un hamster en su ruedita
#6 #6 kratoi dijo: Ellas lo sabran y si no especularan y si no lloraran y nos torturaran para que confesemos o lo mas importante la cena estara muuuy tarde ese día toca encargar pizza y gozar del espectáculo con un buen trozo en la mano
Mientras que con la chica que lo intente no lo haya visto por estar también en CR todo bien XD
Ellas lo sabran y si no especularan y si no lloraran y nos torturaran para que confesemos o lo mas importante la cena estara muuuy tarde
O igual no se da cuenta y te echa la bronca por dejar papeles por la casa.
2 posibles casos:
1.encuentra el primer papel: -¿con quién carajo me estais engañando?
2.encuentra el primer papel: "interpreta lo que ella quiera, como un cheque en blanco"
En conclusión:
No funcionara
#5 #5 diablo94 dijo: En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").me da la sensación de que lo han traducido así por no poner 2 papeles... A no ser que en la versión española lo hagas con falta de ortografía: "quieres-con-migo"
#4 #4 raffa_reloaded dijo: Lo apuntare veremos como funciona...
Días después...
Vete fuera de la casa maldito, me tuviste todo el día buscando
Nosotros: Valió la penaLa verdad no, se acabaría habrá sexo
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
14 ago 2013, 00:49
En español es horrible, la versión original en inglés es mucho mejor (los papeles dicen "Will", "you" y "me?").