CONSTANTINO ROMERO
"Es toda una experiencia vivir con miedo, ¿verdad?.
Eso es lo que significa ser esclavo.
Yo he visto cosas que vosotros no creeríais.
Atacar naves en llamas en el cielo de Orión.
Brillar Rayos C en la oscuridad,
cerca de la Puerta de Van Hauser.
Todos esos instantes se perderán en el tiempo,
como lágrimas en la lluvia.
Es hora de morir." :)
#10
He leido eso mentalmente con su voz.
No se como sentirme respecto a eso.
Me cuesta hacerme a la idea, no me puedo creer que la voz de tantos actores haya desaparecido. No podré ver a ninguno de ellos con credibilidad nunca más, he crecido con la voz de Constantino Romero. Pff, empiezo a pensar que en España es una maldición jubilarse, porque fue hacerlo y a los 5 meses plaf. La actriz de La que se avecina, Mariví Bilbao, también fue jubilarse y ya. Ainsss...qué mal amanece el domingo
#37 #37 tologo dijo: Pero quién es el hijo de puta que vota negativo este cartel?siempre hay gente troll y sin un mínimo de inteligencia, puedes votar positivo o no votar, pero votar negativo en un cartel así?¿?
#66 #66 we8ber94 dijo: #38 #39 #52 Puede que diga eso en latino, pero en castellano, siempre ha sido "Sayonara, baby" craso error originalmente dice "hasta la vista" eso del sayonara se lo inventaron
Conozco su trabajo ampliamente, y es verdad, es una gran pérdida, a pesar de que soy latino. Pero hay algo que siempre me atrajo con curiosidad: ¿por qué dobló incorrectamente la frase de Terminator? Lo digo porque incluso en la versión original en inglés, Arnold Schwarzenegger dijo, y cito textualmente: Hasta la vista, baby... ¡¡¡Lo dijo en ESPAÑOL!!! No había necesidad de cambiar la frase...
#84 #84 irving2710 dijo: Conozco su trabajo ampliamente, y es verdad, es una gran pérdida, a pesar de que soy latino. Pero hay algo que siempre me atrajo con curiosidad: ¿por qué dobló incorrectamente la frase de Terminator? Lo digo porque incluso en la versión original en inglés, Arnold Schwarzenegger dijo, y cito textualmente: Hasta la vista, baby... ¡¡¡Lo dijo en ESPAÑOL!!! No había necesidad de cambiar la frase...Por eso precisamente. En inglés lo dice en español, si en español lo dice en español no se nota la gracia de esa frase. Por eso lo cambiaron a sayonara, para dar ese toque de que había aprendido a decir cosas del habla de adolescentes del chaval.
Además es una decisión de los traductores, lo bueno es que constantino dijo ese Sayonara de la mejor manera que se puede decir, y si homenajeamos lo que dijo, él dijo eso y punto. No es momento de discutir la traducción.
#1 #1 raquel27 dijo: A ver quién podrá votar negativo a este cartel.pues ya van más de 200, qué gentuza....
https://www.youtube.com/watch?v=POlkxogk5ic
1:02
¿De qué ha muerto? ¿Se sabe? Porque con 65 años no era tan viejo...
Se nos a ido un gran doblador R.I.P.
¿Tal vez suene un poco mal, pero os habéis dado cuenta de que muchos personajes que ha doblado mueren antes de acabar la peli? Darth Vader en el Retorno del Jedi, el Terminator al final de cada una de las tres pelis originales, al de Blade Runner al final de su discurso, a Clint Eastwood muchas veces lo matan a tiros, al Gremlin inteligente de Gremlins 2 le da la luz del sol mientras canta "New York, New York"...
Yo siempre me acordaré cuando hacia los anuncios de la Piara tapa negra :/
Todos esos pensamientos se perderán, como lagrimas bajo la lluvia.
Bravo, descanse en paz.
En Latinoamérica Terminator decía " Hasta la vista baby"
nos hemos olvidado de una cosa, del dragon supremo de skyrim! :freake:
#38 #38 rapanui dijo: ¿"Sayonara baby"? ¿¿cuando toda la REPUTA vida fué "Hasta la vista, baby" aún en idioma original?? ¿A que descerebrado se le ocurrió esa frase?#39 #39 hamphield dijo: sayonara baby...
ES Y SIEMPRE SERÁ "Hasta la vista, Baby"...
y que creí que era un buen cartel...#52 #52 checkmate dijo: Sayonara baby? Wtf??? Es "hasta la vista, baby!" XD jajajajaj!Puede que diga eso en latino, pero en castellano, siempre ha sido "Sayonara, baby"
tengo una sola y unica pregunta para los españoles y por favor no pretendo burlarme ni mucho menos o que se den cuenta de la realidad:
Por qué cuando terminator dice la unica frase de toda la pelicula que esta en español en España no dice lo que es realmente... por favor verla en ingles y fijense que no dice eso.. dice "...Hasta la vista, Baby..." y no sayonara baby... pido por favor seriedad a la hora de responder, es una critica constructiva y la verdad me interesaria saber ese por que... y para nada quiero ofender a nadie..
Saludos Españoles ^^ bisca BarÇa..jeje
#52 #52 checkmate dijo: Sayonara baby? Wtf??? Es "hasta la vista, baby!" XD jajajajaj!Han notado que, el comment que sea latino, lo votan a negativos? LoL
#73 #73 markeerouz dijo: #33 porque la página es ESPAÑOLA, si quieren que la opinión del resto del mundo se tome en cuenta que se hagan sus propias páginas.
es como si la gente de memedeportes se quejara de que no toman en cuenta los deportes que no son futbol.¿y que tiene que sea española? Facebook es una pagina estadounidensa y encambio ponen cosas de diversos paises. Para hacer una pagina de puras cosas de españa hubieran puesto que se tuviera acceso solo en españa.
#1 #1 raquel27 dijo: A ver quién podrá votar negativo a este cartel.Posiblemente la gente que no lo conosca lo hara.
"¿Qué tramáis morenos?"
Bonito homenaje a Constantino Romero. ;)
PD: El único fallo que le veo al cartel es que la imagen que aparece de Terminator 2 corresponde realmente a Terminator 1.
La de Terminator siempre fue: "Hasta la vista, Baby" :miradafija:
#72 #72 keithmoon dijo: #67 Pues porque lo importante no es el "hasta la vista" en sí, sino el hecho de decirlo en otro idioma. De acuerdo, ése es un punto sumamente válido, lógico, y concluyente, no sé por qué te pusieron negativos (por mi parte, te voté a favor). Por cierto, soy latino.
jajajaja hubiera sido cómico que en México, Humberto Velez; una Figura reconocida en varios países latinamericanos (en España no se si lo conozcan, pero la verdad es que me la suda) se hubiera pasado el doblaje por los huevos y hubiera dicho "ahí te ves . . . CARNAL" así se ve lo que hicieron con el hasta la vista baby al cambiarlo por el sayonara
Nunca lo conocí, nunca lo escuché, pero sé que se siente perder una voz, un actor de doblaje, un gran recuerdo. Descanse en paz el señor; un saludo desde latinoamérica.
#1 #1 raquel27 dijo: A ver quién podrá votar negativo a este cartel.especialmente si impiden los negativos como en cuantoCabrón... lamantabla
#10 #10 vulkan dijo: Silencio.
Silencio de disparos en algún polvoriento pueblo del Oeste.
Silencio de las máquinas rebeldes vestidas de piel humana.
Silencio en el espía secreto, en el oscuro mago estigio y en el rugido del león de papel.
Hoy la luz de los sables brilla un poco menos, hoy se apaga el monólogo del “Replicante”.
Silencio, ha callado la Voz.
Hoy hemos perdido al mas grande de los grandes...Hot wheels! ¡velocidad a tope!
Envié un pequeño cartel sobre su muerte pero este es sin duda muchísimo mejor, felicitaciones al autor.
¿Por que sera que cuando muere un español sin importar que sea famoso o insignificante es noticia aqui, pero cuando es con el resto del mundo si no es un presidente o un personaje que haya triunfado en españa no le publican los carteles? Digo, me sorprende que asi quieran que la pagina progrese a nivel mundial, ya que al parecer solo toman la opinion de españoles y gustos de españoles.
#31 #31 youthanasia dijo: #20 #20 oveja_negra dijo: #1 La gente que no esté de acuerdo con estar al loro de quien muere para publicar un cartel en CR y llevarse una medallita, por ejemploO sea, envidiosos. Porque ya me dirás, votar en negativo un homenaje a un fallecido, por esa tontería... hay que ser envidioso, y un poco retrasado.#20 #20 oveja_negra dijo: #1 La gente que no esté de acuerdo con estar al loro de quien muere para publicar un cartel en CR y llevarse una medallita, por ejemploEs tontería acusar a otros de envidiosos por no opinar como uno piensa.
#67 #67 anhidric dijo: tengo una sola y unica pregunta para los españoles y por favor no pretendo burlarme ni mucho menos o que se den cuenta de la realidad:
Por qué cuando terminator dice la unica frase de toda la pelicula que esta en español en España no dice lo que es realmente... por favor verla en ingles y fijense que no dice eso.. dice "...Hasta la vista, Baby..." y no sayonara baby... pido por favor seriedad a la hora de responder, es una critica constructiva y la verdad me interesaria saber ese por que... y para nada quiero ofender a nadie..
Saludos Españoles ^^ bisca BarÇa..jejePues porque lo importante no es el "hasta la vista" en sí, sino el hecho de decirlo en otro idioma.
#71 #71 checkmate dijo: #52 Han notado que, el comment que sea latino, lo votan a negativos? LoLporque sois idiotas, y en vez de respetar sabiendo que estáis en una página española no hacéis más que dar por el culo con vuestro puto doblaje, que es una mierda. Me importa tres cojones que en vuestra mierda de doblaje diga "hasta la vista", "andale" o cante una ranchera. Esto es un cartel sobre el mejor doblador que he escuchado nunca y lo menos que hay que hacer es respetar. #69 #69 crasher81 dijo: #66 craso error originalmente dice "hasta la vista" eso del sayonara se lo inventaronOriginalmente la película está en INGLÉS, así que no vayas de listo.
#67 #67 anhidric dijo: tengo una sola y unica pregunta para los españoles y por favor no pretendo burlarme ni mucho menos o que se den cuenta de la realidad:
Por qué cuando terminator dice la unica frase de toda la pelicula que esta en español en España no dice lo que es realmente... por favor verla en ingles y fijense que no dice eso.. dice "...Hasta la vista, Baby..." y no sayonara baby... pido por favor seriedad a la hora de responder, es una critica constructiva y la verdad me interesaria saber ese por que... y para nada quiero ofender a nadie..
Saludos Españoles ^^ bisca BarÇa..jeje"BISCA" VA CON "V" ES: VISCA BARÇA¡¡¡ Comprens, dig...digo comprende? No te enfades un saludo.
#66 #66 we8ber94 dijo: #38 #39 #52 Puede que diga eso en latino, pero en castellano, siempre ha sido "Sayonara, baby" viejo... ese es el original en Ingles...
a no ser que se inventen dichos (como es muy común en el doblaje español)...
aqui una de las mejores escenas que este gran actor de doblaje ha doblado http://www.youtube.com/watch?v=z7g3uT5N5XQ es una de las escenas mas conmovedoras de la historia del cine d.e.p
Después de un año, aún cuesta creer que no esté. Se te echa de menos, Constantino.
Gran voz, gran presentador y mejor persona.
#1 #1 raquel27 dijo: A ver quién podrá votar negativo a este cartel.a dia de hoy van 600 negativos, no se como puede la gente votar negativo un cartel en homenaje a una de las mejores, si no la mejor, voz de doblaje en español y a un gran presentador de televisión.
en serio? en españa tradujeron "sayonara baby"?
sayonara, baby? No, yo me quedo con el "HASTA LA VISTA,BABY"
Joer, 2 años ya sin el gran Constantino, se le hecha de menos
#33 #33 red_falcon dijo: ¿Por que sera que cuando muere un español sin importar que sea famoso o insignificante es noticia aqui, pero cuando es con el resto del mundo si no es un presidente o un personaje que haya triunfado en españa no le publican los carteles? Digo, me sorprende que asi quieran que la pagina progrese a nivel mundial, ya que al parecer solo toman la opinion de españoles y gustos de españoles.Esto es una web española, si no te gusta, no entres mas.
#74 #74 keithmoon dijo: #71 porque sois idiotas, y en vez de respetar sabiendo que estáis en una página española no hacéis más que dar por el culo con vuestro puto doblaje, que es una mierda. Me importa tres cojones que en vuestra mierda de doblaje diga "hasta la vista", "andale" o cante una ranchera. Esto es un cartel sobre el mejor doblador que he escuchado nunca y lo menos que hay que hacer es respetar. #69 Originalmente la película está en INGLÉS, así que no vayas de listo.https://www.youtube.com/watch?v=tXhbm4IXdsE u mad bro? lol
#20 #20 oveja_negra dijo: #1 La gente que no esté de acuerdo con estar al loro de quien muere para publicar un cartel en CR y llevarse una medallita, por ejemploO sea, envidiosos. Porque ya me dirás, votar en negativo un homenaje a un fallecido, por esa tontería... hay que ser envidioso, y un poco retrasado.
Sera en España por que en américa latina, nada de nada
#33 #33 red_falcon dijo: ¿Por que sera que cuando muere un español sin importar que sea famoso o insignificante es noticia aqui, pero cuando es con el resto del mundo si no es un presidente o un personaje que haya triunfado en españa no le publican los carteles? Digo, me sorprende que asi quieran que la pagina progrese a nivel mundial, ya que al parecer solo toman la opinion de españoles y gustos de españoles.porque la página es ESPAÑOLA, si quieren que la opinión del resto del mundo se tome en cuenta que se hagan sus propias páginas.
es como si la gente de memedeportes se quejara de que no toman en cuenta los deportes que no son futbol.
¿Sayonara, Baby? ¿ENSERIO? Es: "Hasta la vista, baby"
¿Sayonara?, es igual de estúpida que Onda Vital.
#81 #81 rulomantic dijo: #33 Esto es una web española, si no te gusta, no entres mas.facha
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
12 may 2013, 16:16
Me pilló muy de golpe. Se acababa de jubilar hace menos de medio año y... pasa esto. En fin... Que esté bien donde esté.