I KNOW
En un primer momento he pensado que era una Drag-Queen con peluca blanca y negra.
Es HERMOSOO!! la naturaleza es increible, deberian haber abierto CUANTAFAUNA o algo parecido para que podamos ver todos los animales, en vez de solo gatos -.-
otra vez con esta moda?? entre esto el ''ola k ase'' y el harlem shake aburre un huevo
aunque hay que decir que el caballo es bastante chulo
Vale, voy a repetirlo: Odio la expresión "Bitch, please" ¿Qué significa? Y además, no viene ni a cuento que esté en inglés.
Sé que voy a estar en negativo en este comentario, pero un solo positivo me vale la pena.
Como odio esa expresión.
lo siento pero, que raza es el caballo de la foto? mi papa me dijo que compraria cualquier tipo de caballo pero no me se los nombres de las razas
#7 #7 iamadragonfist dijo: lo siento pero, que raza es el caballo de la foto? mi papa me dijo que compraria cualquier tipo de caballo pero no me se los nombres de las razasCreo que es percherón, pero no pondría la mano en el fuego por ello pues, no conozco demasiado sobre equinos
Cuando vea esto Sara Jessica Parker se va a cabrear...
#7 #7 iamadragonfist dijo: lo siento pero, que raza es el caballo de la foto? mi papa me dijo que compraria cualquier tipo de caballo pero no me se los nombres de las razasEs un Gypsy-Vanner, pero primero infórmate sobre los cuidados de un animal de ese tamaño y lo que necesita. A parte que esa raza es bastante cara y poco conocida en países de habla castellana, suele estar en el norte de Europa.
#7 #7 iamadragonfist dijo: lo siento pero, que raza es el caballo de la foto? mi papa me dijo que compraria cualquier tipo de caballo pero no me se los nombres de las razassi que es un gypsi vanner, tinker o cob irlandes se llama de las tres formas
el caballo bien, pero utilizarlo para esta mierda de moda pasajera mal
#6 #6 pepeniho dijo: Vale, voy a repetirlo: Odio la expresión "Bitch, please" ¿Qué significa? Y además, no viene ni a cuento que esté en inglés.
Sé que voy a estar en negativo en este comentario, pero un solo positivo me vale la pena.
Como odio esa expresión.Significa "Puta, por favor..." literalmente. La traducción libre sería algo como "No me vaciles..."
Está en inglés porque la expresión nacería en EEUU o Gran Bretaña, supongo.
#2 #2 luisperi18 dijo: cartel patrocinado por: pantene pro v, lo mejor para el cuidado de tu cabellocaballo =P
#15 #15 gato_con_botas dijo: #6 Significa "Puta, por favor..." literalmente. La traducción libre sería algo como "No me vaciles..."
Está en inglés porque la expresión nacería en EEUU o Gran Bretaña, supongo.cierto pero en el inglés tiene un toque de humor que no se puede apreciar en el español.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
7 abr 2013, 15:21
cartel patrocinado por: pantene pro v, lo mejor para el cuidado de tu cabello