CANCIONES EN INGLÉS
Lo mismo pasa con las personas inglesas que no entienden el castellano pero le encantan sus canciones xD
Wanchum frimfom poooooool (Dándolo todo como si te fuera la vida en ello)
Y es por eso que algunas canciones son tan famosas... si la gente pensara por un momento lo que significa diría: "¿Pero qué es esta mierda?".
Pues a mi me gusta la música Vocaloid que esta en japones y me da aun más igual :yaoming:
las que mas me gustan son las que terminan en " in the skyyyyyyy"
Es Lemmy Kilmister!!
Peor es a las tías a las que les encanta el reggaetton sabiendo qué significa -_-
wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8)
Luego se quejaban de las personas a las que les gustaba Gangnam Style, con argumentos como, esta en coreano no se entiende nada.
Cada vez que veo un cosa de estas me acuerdo de mi abuelo, que era machista a más no poder, cantando "I am a woman in love" de Barbara Streisand.
Es que no hace falta entender la letra para que la musica te guste...
#8 #8 pepebenavente dijo: wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8)jajajajajja grande!
La musica clasica no tiene letra y puede gustar o no, al final es lo que te transmite lo que escuchas
#2 #2 HusseinMt98 dijo: Lo mismo pasa con las personas inglesas que no entienden el castellano pero le encantan sus canciones xDY ahora medio mundo con el "Gangma Style"
P.D.: me has recordado a una peli de autor británica que vi hace unos años sobre un niño sordo en el que salían en el coleegio bailando la macarena xD
Pues yo cuando escucho una cancion en ingles, si no la entiendo, busco la traduccion, si me gusta la escucho por letra y ritmo y si no... tambien!
#7 #7 joma1122 dijo: Es Lemmy Kilmister!!
Peor es a las tías a las que les encanta el reggaetton sabiendo qué significa -_-touché.
Boooooorn in the USA!!!! oh... wait
Y luego a mí me miran raro porque escucho canciones en coreano, japonés, chino y otros idiomas que no entiendo xDD
#7 #7 joma1122 dijo: Es Lemmy Kilmister!!
Peor es a las tías a las que les encanta el reggaetton sabiendo qué significa -_-Que buena lol. En mi clase hay tias que hacen trabajos a favor del reggaeton cuando les ponen proyecto libre. En serio, A FAVOR DEL REGGAETON. Encima dicen lo machista que es, pero tomandoselo bien y así, yo flipo...
#8 #8 pepebenavente dijo: wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8)Eh, que yo esa me la sé con letra y todo... Un día que me dio por motivarme.
Los solos de guitarra, de batería, bajos y una buena voz no tienen idiomas ( lo ultimo quizas si xD)
#8 #8 pepebenavente dijo: wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8)Sí, yo también la canto así XD
También hay algunas canciones en Español que no sabes de qué van, pero te encantan, porque la música es buena.
#8 #8 pepebenavente dijo: wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8) usahdj hasdhjasd you want to, djaskfajkajs dahk make up, you want to, jdajsdioa ais jdiasd the table, you want to..... i don't think it, trust in... etc.
#8 #8 pepebenavente dijo: wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8)Chop Suey, SOAD (Y)!!
Qué grande que es Serj Tankian, puede fardar de tener una voz única e identificativa!!
Nos concentramos en los sonidos, leemos las letras aparte, las apreciamos, y volvemos a disfrutar el ritmo. Lo malo es cuando empezamos a despreciar las letras en español, porque sí.
Y cuando cantas en ingles, usas palabras que ni existen.
(Si lo hacen, para los tontos que se crean que no).
La música no se tiene que entender, se tiene que sentir.
yo la verdad, si hay una canción que me gusta mucho, busco las lyrics para entenderla. Pero hay una cosa que no entiendo, y es que la gente escuche canciones en inglés que no entienda y no pase nada, y luego por ejemplo yo que escucho canciones en japonés me digan friki. ¿Qué diferencia hay entre el japonés y el inglés si al fin y al cabo, no entiendes ninguna de las dos? la verdad es que no me gusta esta sociedad
De todas formas da igual, por qué las canciones comerciales de hoy en dia no tienen otro significado que "Soy joven. Me emborracho, salgo de fiesta y ligo mucho". (Sea el cantante, hombre o mujer)
Así que en mi opinión: ¿Para qué molestarse?
PD: ¿Os dais cuenta de lo idiota que suena?
Pues yo quiero decir todo l contrario: Deberiamos saber el significado, esforzarnos en saber algo no cuesta mucho. Es como cantar "Rape me" en una carcel y que alguien sepa el significado de verdad. ¿Nunca os lo habeis planteado? Podrias evitaros situaciones incómodas.
#10 #10 victor396 dijo: Cada vez que veo un cosa de estas me acuerdo de mi abuelo, que era machista a más no poder, cantando "I am a woman in love" de Barbara Streisand. Ser machista no significa hacerse el macho por de mas, si eso es lo que piensas.
O en alemán: du, du hast, du hast mich, du hast mich, du hast michjafraght, du hast michafraght, du hast michafragt onichjanestgesaght. Mischu mischen totaichána, chiaaaochaonenaletage aaaaaaaa NEIN! Aaaaaaaaa NEIN!!
no importa lo que diga la letra si es rock me gusta
(................../....)
................ /..../
................/..../
....../´¯.|.¯`.../
.../... |....|.... (¯ `
..|.....|´¯.|´¯.|....
........` ¯..¯ ´....../
..._ ............ _./ --->
si como Whistle de Flo Rida, en el video te transcribe lo que cantas jajajja http://www.youtube.com/watch?v=N1fwRTmLLT0
bueno con que le guste la cancion, a algunos le dan igual la letra
Yo escuchó música por las emociones que transmite el ritmo y demás, no por la letra de las canciones.
._. Yo la mayoria de las canciones se el significado porque busco traducciones ._.
#8 #8 pepebenavente dijo: wake up! feuhfeaiug wake up! dwiwfgrwngw iguanichu! vbuirwuiv iguanichu! I cry when Angels deserve to DIE!!! (8)Qué crack!
bili yins, not mai lov, shi yust a llirl imausarenono (Billie Jean)
no se tu, pero yo conozco el significado de todas mis canciones en ingles, son persanas incultas que no les importa si su cancion habla de matar bebes o suicidarse
Can you blow my whistle baby whistle baby, let me know (8) Todas la minas cantando eso JAJAJAJAJAJA
a mi me pasa con canciones en japones: "Ma Ka se te To night", Rakuen project" y unas 50 mas
Pues anda que los japos qu ni ellos mismos se entienden jajajajajaja.
¡Que gran verdad! Por suerte no sé que dice mi canción favorita, aunque todos mis amigos se ríen de mi cuando la canto
I'm a barbie girl, in a barbie world
Life in plastic, it's fantastic...!
Yo es que no me fijo en las letras ni en castellano xD, por eso no me gusta el rap!
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
3 feb 2013, 13:49
alejandro...alealealejandrooo