¡Cuánta razón! / FINN Y JAKE
Arriba
Nuevo post
00:00
o
70
Enviado por chandrix el 4 nov 2012, 23:59

FINN Y JAKE


hora de aventuras,jake,finn,adventure time

Fuente: http://www.fanpop.com/spots/jeremy-shada/images/31261467/title/jeremy-shada-john-dimaggio-icon
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a El inicio de otro exitoso podcast Enlace a Afán de superación Enlace a Así se ven los actores de películas de terror sin maquillaje

Vídeo relacionado:

Enlace a Jake, el niño de 'Dos hombres y medio' irreconocible por Dios
#51 por ginahouse
13 nov 2012, 19:20

#35 #35 steveeeee dijo: #22 No es mejor el latino porq no estan bruscosi lo que mola es eso que sean muy aaaghh

A favor En contra 1(1 voto)
#52 por keithmoon
13 nov 2012, 22:37

Mi pregunta es: ¿soy el único que ha tenido que recurrir a Google para saber qué es Hora de aventuras?

A favor En contra 2(2 votos)
#53 por dimitri13
13 nov 2012, 22:57

Señores Un Gusto Conocerlos :D

A favor En contra 0(0 votos)
#54 por MALL10220
14 nov 2012, 00:24

es mejor el doblaje en latino america

A favor En contra 1(1 voto)
#56 por BlindRacoon
14 nov 2012, 03:16

Si, y a la vez John DiMaggio (Voz de Jake), es el que le da la voz en Futurama a Bender en VO. Y el chico (Jeremy Shada) es nuevo en el negocio de las voces.

PD: No son los "dobladores", ellos son las voces originales, las voces en España son dobladas por Ariadna Jimenez y Tasio Alonso y en Latinoamérica por José Arenas y José Antonio Toledano.

Cabe aclarar que todo esto estaba en mi mente friki.

A favor En contra 1(1 voto)
#57 por bluestreak312
14 nov 2012, 04:05

extraño la voz original de hora de aventura
ahora la voz cambio

A favor En contra 0(0 votos)
#58 por pcjallspace
14 nov 2012, 09:44

#36 #36 porquenomelachupas dijo: #5 Acaso crees que un niño haga la voz de un perro adultoPerdona por no ver la maldita serie ¬¬

2
A favor En contra 1(1 voto)
#59 por freefenrir
14 nov 2012, 12:41

Ese bigote... no paro de ver a Jake en todo momento...

A favor En contra 1(1 voto)
#60 por nachoblack
15 nov 2012, 01:03

son de la version española -.- que fome

2
A favor En contra 2(2 votos)
#61 por chrisredfield
15 nov 2012, 01:57

#4 #4 misingno dijo: La verdad que el que dobla a Jake lo han clavado. A Finn le falta la melena rubia y listo.pues no, no lo son, al menos no en latinoamerica

A favor En contra 1(3 votos)
#62 por oki89
15 nov 2012, 05:38

Generalmente los originales son los mejores... Ya me imaginaba que eran así. Ahora puedo dormir en paz.

A favor En contra 0(0 votos)
#63 por oki89
15 nov 2012, 05:43

#46 #46 xero399 dijo: Menudo asco de dibujos... si no te gusta, no veas y peor aun no comentes!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#64 por karao
16 nov 2012, 00:40

lol miren que conciencia el doblador de jake tiene un bigote igual que el de jake xD

A favor En contra 0(0 votos)
#65 por shadowhunter42
24 nov 2012, 07:28

el que hace la voz de jake se parece a adam savage (mythbusters)

A favor En contra 1(1 voto)
#66 por fraxon
19 ene 2013, 14:44

#58 #58 pcjallspace dijo: #36 Perdona por no ver la maldita serie ¬¬No hay perdón

A favor En contra 0(0 votos)
#67 por eltotodiaz
8 feb 2013, 15:44

EL GORDO SE ESTIRA ?? XD

A favor En contra 0(0 votos)
#68 por fraxon
24 feb 2013, 18:30

#60 #60 nachoblack dijo: son de la version española -.- que fomeno, son de la estadounidense

A favor En contra 0(0 votos)
#69 por jugosilloso
10 mar 2013, 14:01

#41 #41 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.¿Por qué los negativos? Seguro que todos habéis sido latinos. Patético.

A favor En contra 2(2 votos)
#70 por romeilys
20 oct 2013, 20:43

#4 #4 misingno dijo: La verdad que el que dobla a Jake lo han clavado. A Finn le falta la melena rubia y listo.y los ojos azules aksjkajskajskajs

A favor En contra 1(1 voto)
#71 por romeilys
20 oct 2013, 20:44

askajskjas jeremy shada y john Dimaggio kasjaksjkajs *-*
jeremy es tan sexyyyyyyyyy!!

PD: aventurera mode on xD

A favor En contra 0(0 votos)
#72 por beliwis
30 nov 2014, 12:05

#25 #25 kuaymou dijo: #15 Pero yo pensaba que la voz del Finn en español (de españa) la hacia una chica, porque cuando sale la Fionna la hace la misma persona y parece totalmente una chica.@kuaymou Si en el doblaje español España los dobladores son
Tasio Alonso - Jake
Ariadna Jimenez - Finn
Ellos se referian a los dobladores latinos de sudamerica

A favor En contra 0(0 votos)
#73 por gdo
20 ene 2016, 23:06

os crees cualquier mierda: https://www.youtube.com/watch?v=DfYENRorRik

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!