si son buenas ideas, pero quienes EN VERDAD las utilizaran?
#63 #63 bulls90 dijo: #45 Tío tu sabes de donde proviene tu lengua? Del castellano verdad? Ya esta deja de insistir que esta bien escrito. Toma es una palabra llana dado que tiene la fuerza de voz en la penúltima sílaba, y no lleva tilde porque las palabras llanas se acentúan cuando no terminan en n,s,o vocal. Aprended ortografía por Dios.Exacto viene del castellano antiguo, así que se habla así, porque no os dais una vuelta por el puñetero tuenti a ver que ortografía tienen los españoles...
no vuelvo a comer doritos ._____________________________.
¿Pero quién coño ha sido el pitecántropo iletrado que ha proferido tales patadas al diccionario, joder?
#65 #65 n3107 dijo: Amigos de CR, porfavor dejemos de pelear por el uso del español. Recordemos que no estamos solos y que no somos los únicos que hablamos un idioma. España, México, Venezuela, Argentina, Chile, Colombia, etc, todos hablamos español; y en vez de que esto nos una, nos termina separando mas. No veo la necesidad de ofender por la forma de pronunciar o escribir. Si, España tiene el español "original"; pero no pueden vivir creyendo que el resto del mundo continuara con el. Aceptemos que el lenguaje cambia, se transforma y se adapta. a ver es que su forma de hablar viene del siglo XV-XVI cuando la X se usaba como la J (mexico-mejico) y como en todas partes dependiendo de la cultura, el mimetismo, etc... y la aparición de nuevas cosas, verbos y demas (sobretodo tecnologicos) ordenador-computadora, movil-celular) en cada pais evoluciono de una forma o de otra. ahora te digo una cosa esta pagina es española, españa tiene mas peso internacional que latinoamerica y ustedes vienen, en cierta forma, de nosotros. es normal q el español de españa sea el utilizado internacionalmente y no es motivo de enfado es practico.
#22 #22 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Soy chileno y se que mucha gente tanto españoles como latinoamericanos diran q no sabemos hablar o que somos peores hablando...PERO ES ENCERIO QUE LLOREN TANTO POR LA FORMA COMO ESCRIBEN/HABLAN EN OTROS PAISES???....porfavor estoy seguro q ni las fans de justin bieber reclaman tanto cmo ustedes....aprendan a respetar a otros paises ins importar como escriban
#77 #77 ralzack dijo: #22 #39 #35 #38 #40 A ver... Que no sé por donde empezar. Intentaré ser claro y conciso:
- Los españoles somo latinos, de hecho, lo fuimos antes que los latinoamericanos, al igual que los italianos (antiguos romanos) lo fueron antes que nosotros; la palabra deriva del uso de una lengua románica, que a la vez viene del latín.
- Existe un español/castellano neutro, igual que un catalán neutro, un inglés neutro, etc. que son los que se usan normalmente y la forma correcta para expresarse por vía escrita. Da la casualidad que en España también usamos ese español para hablar, en muchos casos, no todos.
si pero es que ten en cuenta que tenemos que comunicarnos de forma que se nos entienda a todos y todos entendemos y comprendemos el español neutro
#95 #95 emjpshyco dijo: Ya están los argentinos imponiendo su mierda de pseudodialecto a todo el mundo. ¡Escribid en castellano, ceporros, que no todo el mundo es argentino "acá"!cada uno habla como le sale y puede, y en internet es igual
#63 #63 bulls90 dijo: #45 Tío tu sabes de donde proviene tu lengua? Del castellano verdad? Ya esta deja de insistir que esta bien escrito. Toma es una palabra llana dado que tiene la fuerza de voz en la penúltima sílaba, y no lleva tilde porque las palabras llanas se acentúan cuando no terminan en n,s,o vocal. Aprended ortografía por Dios.Gente que opina sin saber hay en todos lados. Primero que los verbos conjugados en la segunda persona "Vos" son hasta donde me acuerdo AGUDAS, por lo tanto, todas las palabras AGUDAS que terminan en vocal, R, o S, de casualidad, llevan TILDE PORQUE SE ACENTÚA LA ÚLTIMA SÍLABA, oh, no, no es casualidad, es que es así, qué curioso, ¿no?
Y no lo digo porque se me ocurrió decir ideas incoherentes, nací en Argentina y sigo viviendo en Argentina.
Bueno amigos españoles y latinos, no creen que suficientes problemas tienen ya en sus respectivos países como para ahora llorar porque alguien escribió diferente o alguien no sigue sus normas como ustedes desean, por favor, lo importante de la viñeta no es en sí su ortografía sino que se comprenda la idea y que tenga sentido lo que se escribe, o es que ustedes al visitar una página latina ¿se les exige que no digan "tío" a todo mundo como si su padre fuera hermano de todo mundo? ¡por favor! pelear por cosas así solo sirve para demostrar una vez más que tienen una jerarquía prioritaria muy trastornada... que mal, y eso que España es un país que algún día espero visitar.
Jajajaja, españoles ilusos que creen que nos importa sus opiniones sin valor, disfruten de la viñeta y punto, ¿¿a quien le interesa como esta escrita, o de donde viene??, acéptenlo, los latinos somos mas que uds. y hacemos lo que se nos da en gana sin importarnos detalles mínimos como el idioma. En palabras que entiendan, NOS LA SUDA SU OPINIÓN :yaoming:
#85 #85 nymeriastark dijo: #56 ¿Tú podrías distinguir lo que está escrito por un gallego (Gallega, en mi caso) de lo escrito por un catalán, de lo escrito por un madrileño, de lo escrito por un vasco? No. Pues te callas.
#35 El ignorante eres tú si consideras ignorancia el saber escribir decentemente. Inculto.
#38 No hables como si vuestro "dialecto" fuera un idioma separado del CASTELLANO. "Se creen el ombligo del mundo" Pues no, no somos el ombligo del mundo. Somos el ombligo del español, que para algo es nuestro idioma original y no el vuestro. Así que menos chulerías, que combatís contra nosotros en nuestro idioma madre.¿Y te digo de donde vino el castellano? del latín, enfermo, asi que no te vengas a hacerte el agrandado porque deformaron un idioma por completo; si ustedes fueron demasiado "ineptos" para transmitir las enseñanzas correctas de ese sub-idioma a nuestro continente, es problema suyo.
LOS CHETOS TAMBIEN SON BUENOS PARA PRENDER FUEGO
PERO NO QUEMES LOS DORITOS, ALMA DE CÁNTARO!!!!
#22 #22 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.en el "PONÉS", "TOMÁ", "FRIZÁ" no hay errores... aprende un poquito de gramática y del mundo antes de criticar
#95 #95 emjpshyco dijo: Ya están los argentinos imponiendo su mierda de pseudodialecto a todo el mundo. ¡Escribid en castellano, ceporros, que no todo el mundo es argentino "acá"!No entiendo, ustedes se quejan de que nosotros escribimos mal, pero ni se percatan de que su idioma PROVINO DEL LATÍN, osea son una deformación al 80% del original... Otros tenemos diferente formas de hablar y escribir( centroamericano y paraguayo) y los rioplatenses escribimos y dialogamos así porque además de estar voseando, nos adaptamos al acento italiano que creo que influyó el la forma de hablar y plasmar nuestros pensamientos en la escritura. #85 #85 nymeriastark dijo: #56 ¿Tú podrías distinguir lo que está escrito por un gallego (Gallega, en mi caso) de lo escrito por un catalán, de lo escrito por un madrileño, de lo escrito por un vasco? No. Pues te callas.
#35 El ignorante eres tú si consideras ignorancia el saber escribir decentemente. Inculto.
#38 No hables como si vuestro "dialecto" fuera un idioma separado del CASTELLANO. "Se creen el ombligo del mundo" Pues no, no somos el ombligo del mundo. Somos el ombligo del español, que para algo es nuestro idioma original y no el vuestro. Así que menos chulerías, que combatís contra nosotros en nuestro idioma madre.#32 #32 kiko85 dijo: La última vez que miré, esta página era Española, una de dos:
-Moderadores tiraros un rato traduciendo del Argentino al Español
-NO POSTEEIS SEMEJANTE DESPROPÓSITO DE PATADAS AL DICCIONARIO.#25 #25 elruso95 dijo: "tomá" ,"frizá","embases","lehce","grosa" ?? Pero que mierda de viñeta es esta?? Osea , nos llenan la cabeza de reglas como "+ LOS CARTELES CON FALTAS DE ORTOGRAFÍA SERÁN VALORADOS MUY NEGATIVAMENTE Y DIFÍCILMENTE SERÁN PUBLICADOS
+ ESCRIBE LOS CARTELES EN CASTELLANO NEUTRO "
Y veo esta mierda de cartel.........Pero que cojones ha pasado aqui ?? #22 #22 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.
Los idiomas y la escritura son medio de comunicación esenciales actualmente para el ser humano, pero por mi, mientras el receptor pueda decodificar bien la información, me basta, pero lo más decentemente posible, que quede claro.
#116 #116 drailord dijo: #22 en el "PONÉS", "TOMÁ", "FRIZÁ" no hay errores... aprende un poquito de gramática y del mundo antes de criticarEl verbo Frizar no existe.
#86 #86 nymeriastark dijo: #60 Vosotros podéis. Ellos puede. No veo la diferencia. O vosotros decís "Vosotros pueden"?
#41 LOLOLOL. Espera. ¿Un latino quejándose de nuestra forma de decir las s y las z? RLY??! Espera, que voy a partirme la caja un rato, que me desorino. Qué buena esa. Sí, señor. Lo dice alguien (No digo tú, digo en general) que escribe cosas como "carrosa" "sigüeña" "sírculo" "cazar (casar) o casar (cazar)" entre otros, a causa de no distinguir las letras por la forma de hablar? De veeeeras? ¿De qué hablas? Estoy diciendo que se escriben de manera diferente no que signifiquen diferente.
#45 #45 nirsha dijo: #22 ¿Cual es el problema? sinceramente no entiendo. Yo, por ser argentino me podría quejar de que el que envió el cartel puso en la descripción "NECESITÁIS" pero no lo hago porque me acostumbre a la página y entiendo que así hablan ustedes, lo único que ganas es que sigan las guerras entre latinos y españoles. Ademas "PONÉS - FRIZÁS - TOMÁ" no tienen errores de ortografía. Lo busqué en la RAE
Consiste en el uso de vos para dirigirse con especial reverencia a la segunda persona gramatical, tanto del singular como del plural. Vos es la forma de sujeto (vos decís)El mío... pues... que no entendí muchas de esas palabras, fácilmente se deducen algunas pero no otras.
¿Calefacción del asiento del acompañante? ¿Qué es eso? jaja
#45 #45 nirsha dijo: #22 ¿Cual es el problema? sinceramente no entiendo. Yo, por ser argentino me podría quejar de que el que envió el cartel puso en la descripción "NECESITÁIS" pero no lo hago porque me acostumbre a la página y entiendo que así hablan ustedes, lo único que ganas es que sigan las guerras entre latinos y españoles. Ademas "PONÉS - FRIZÁS - TOMÁ" no tienen errores de ortografía. Lo busqué en la RAE
Consiste en el uso de vos para dirigirse con especial reverencia a la segunda persona gramatical, tanto del singular como del plural. Vos es la forma de sujeto (vos decís)Estoy de acuerdo.
Además, por qué se están fijando en eso cuando el cartel busca mostrar acciones que nos benefician para no comprar por comprar o tirar por tirar. Vamos, humanos, usemos la energía para bien y no la gastemos para cosas que no aportan. Los que manejan el mundo se deben estar riendo por estas "peleas" sin sentido que son las que nos terminan dividiendo.
Esto lo acabo de ver en Taringa.net :areyoufuckingkiddingme:
#22 #22 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.amigo, en serio, estás generalizando, no todos los LATINOAMERICANOS hablan así, de hecho, eso es común en la parte sur como en Argentina, Uruguay, y no sé si en Chile, además, si es aceptado escribir así, soy venezolano y aunque no se habla así en mi país, no me quejo, y sé que a los españoles no les gusta que generalizen con ellos, así que por favor, un poco más de respeto...
http://www.youtube.com/watch?v=AclA-7YntvE
http://www.youtube.com/watch?annotation_id=annotation_283788&feature=iv&src_vid=AclA-7YntvE&v=ImTvDDbSZys
http://www.youtube.com/watch?annotation_id=annotation_192651&feature=iv&src_vid=ImTvDDbSZys&v=VnHLKKQgSMY
Porfavor, dejen de pelearse entre latinos y españoles! Saben? Los latinos que venimos a estas paginas nos acostumbramos a su manera de escribir y ahora algunoa de ustedes por unas palabritas argentinas ya "les sangran los ojos" NO JODAN! simplemte mas respero y ya
:rasisins: Ahora pienso: Genial :D, todo va a ser mas facil.. - pero nunca me voy a acordar de usarlas..
Frizando las uvas en el frizer y luego ponelas en el embase de bidrio llamado glas . Vamos a ver si entendeis que es una página española, de ESPAÑA, escribir bien coño. Lo peor de todo es que si esto ha dio aprobado es porque la cantidad de sudamericanos que hay por aquí son muchos, asi que preparad las vendas para vuestros ojos sangrantes! XD
#27 #27 elruso95 dijo: #22 a los españoles y a todos los que tienen la mínima decencia de escribir bien castellano el creador de la viñeta no es el que ha escrito lo que hay dentro de la viñeta...
Que mierda tienen los doritos para que sean tan buenos para prender fuego?? :inglip:
#77 #77 ralzack dijo: #22 #39 #35 #38 #40 A ver... Que no sé por donde empezar. Intentaré ser claro y conciso:
- Los españoles somo latinos, de hecho, lo fuimos antes que los latinoamericanos, al igual que los italianos (antiguos romanos) lo fueron antes que nosotros; la palabra deriva del uso de una lengua románica, que a la vez viene del latín.
- Existe un español/castellano neutro, igual que un catalán neutro, un inglés neutro, etc. que son los que se usan normalmente y la forma correcta para expresarse por vía escrita. Da la casualidad que en España también usamos ese español para hablar, en muchos casos, no todos.
"- Los españoles somo latinos, de hecho, lo fuimos antes que los latinoamericanos, al igual que los italianos (antiguos romanos) lo fueron antes que nosotros; la palabra deriva del uso de una lengua románica, que a la vez viene del latín."
Casi se me cae una lagrima al saber que hay alguien más se acuerda. Por cierto a su vez el latín toma el nombre de la región italiana del Lacio o en latín, Latium.
#107 #107 fco2212 dijo: #22 Soy chileno y se que mucha gente tanto españoles como latinoamericanos diran q no sabemos hablar o que somos peores hablando...PERO ES ENCERIO QUE LLOREN TANTO POR LA FORMA COMO ESCRIBEN/HABLAN EN OTROS PAISES???....porfavor estoy seguro q ni las fans de justin bieber reclaman tanto cmo ustedes....aprendan a respetar a otros paises ins importar como escribanpone: "soy chileno" y a continuación "ENCERIO". Si es q...
Joder, no entiendo una maldita palabra, no le pones tilde a sabías, sin embargo se lo pones a "ponés"? Mother of God
#99 #99 the_b_est dijo: #22 JAJAJA ME DA RISA TU COMENTARIO, LOS ESPAÑOLES SON GROTESCOS AL ESCRIBIR, SINO MIRA UN DIA EL TUENTI DE CUALQUIERA Y ME DICES QUIEN ESCRIBE PEOR!!Yo tengo Tuenti y escribo perfectamente, imbécil.
#113 #113 urumathias dijo: #85 ¿Y te digo de donde vino el castellano? del latín, enfermo, asi que no te vengas a hacerte el agrandado porque deformaron un idioma por completo; si ustedes fueron demasiado "ineptos" para transmitir las enseñanzas correctas de ese sub-idioma a nuestro continente, es problema suyo.Ya sé que proviene del latín.
Pero está la sutil diferencia de que por España, en la época de los romanos (y después también) la cantidad de culturas que se instalaron en España causaron la deformación del idioma. Cuando los colonizadores españoles llegaron a costas americanas, el español antiguo ya estaba prácticamente perfecto, no sufriría casi ninguna deformación más, pero mira cómo ha acabado de allí a aquí. ¿Quienes fueron los ineptos entonces?
#119 #119 misspokerface dijo: #86 ¿De qué hablas? Estoy diciendo que se escriben de manera diferente no que signifiquen diferente. Pero has usado dos personas diferentes para lo que vendrías a decir que es la misma persona
#134 #134 Itsatrap dijo: #77 "- Los españoles somo latinos, de hecho, lo fuimos antes que los latinoamericanos, al igual que los italianos (antiguos romanos) lo fueron antes que nosotros; la palabra deriva del uso de una lengua románica, que a la vez viene del latín."
Casi se me cae una lagrima al saber que hay alguien más se acuerda. Por cierto a su vez el latín toma el nombre de la región italiana del Lacio o en latín, Latium.Lo sé, el pueblo de la península Ítalica que empezó a conquistar a todos los pueblos de dicha península, debido a que eran un pueblo bastante guerrero (cosa que demostraron más adelante cuando se convirtieron en el pueblo romano jaja).
A mí casi se me caen lágrimas al saber que alguien sabe un poco de cultura clásica.
Gracias!!
#94 #94 trooper666 dijo: #59 yo no escribí q estaba en la RAE, solo escribí que son vocablos algo distinto, en serio, EN QUE MOMENTO ESCRIBÍ QUE ESTABA EN LA RAELo de la RAE no lo dice por ti, se ta da cuenta ese comentario es una respuesta a ti y a otro usuario. Si te fijas en el comentario del otro usuario, escribe que el ha buscado en la RAE, palabras como frizá-Ponés...etc.
PONÉS Y TOMÁS son válidos en el lenguaje rioplatense, los sé porque soy uruguayo, pero ENVASE, HABRÁS, FREEZER corre para todo el idioma español jajaja
#117 #117 urumathias dijo: #95 No entiendo, ustedes se quejan de que nosotros escribimos mal, pero ni se percatan de que su idioma PROVINO DEL LATÍN, osea son una deformación al 80% del original... Otros tenemos diferente formas de hablar y escribir( centroamericano y paraguayo) y los rioplatenses escribimos y dialogamos así porque además de estar voseando, nos adaptamos al acento italiano que creo que influyó el la forma de hablar y plasmar nuestros pensamientos en la escritura. #85 #32 #25 #22
Los idiomas y la escritura son medio de comunicación esenciales actualmente para el ser humano, pero por mi, mientras el receptor pueda decodificar bien la información, me basta, pero lo más decentemente posible, que quede claro.El latín y el español son idiomas DISTINTOS, mientras que el idioma que se habla en Latinoamérica TAMBIÉN es español, el mismo idioma y por tanto con las mismas normas lingüísticas. Lo mismo pasa con el catalán y el valenciano, cuando uno cuando está en su casa, Tuenti o Facebook hablando con sus amigos o familiares normalmente habla con variaciones del idioma bastante grandes y si pusiéramos a alguien de Cataluña y a alguien de Valencia a hablar como si estuvieran en su casa, les costaría entenderse mucho, pero a la hora de escribir, (Me refiero en páginas como esta, está claro que si estás escribiéndote con tus amigos vas a seguir hablando mal) ambos escriben totalmente igual, que es como debería ser.
#57 #57 bulls90 dijo: #41 lordmuerte2012 referente a ''Vos, recogé, la mesa"...Vos está bien dicho pero eso de recogé la mesa? que es eso una palabra aguda o llana? desde luego en vuestro idioma es aguda.... y tan aguda... Deberías salir de tu absurda lógica y aceptar que los argentinos habláis mal! este es un castellano un tanto distinto, no porque estés en España ese va a ser el unico Español existente, si no te gusta la forma en la cual hablamos, bueno, deja de hacerte el fino con tus ''logicas'' y ya está, no vamos a dejar de hablar como solemos hablar por el simple hecho de que no te guste, y ya está, no veas el cartel si te ''dañan'' los ojos...
#38 #38 misspokerface dijo: #22 Ustedes escriben como hablan, poneos, podéis, perdisteis, habíais, etc etc. Por favor, no se crean que el único español correcto es el suyo, que se creen el ombligo del mundo de los hispano hablantes.
Que conste, no digo que esté mal, pero HARTA que se crean superiores por la manera de escribir. que te calles! ser inferior, te lo ordeno.
#138 #138 nymeriastark dijo: #113 Ya sé que proviene del latín.
Pero está la sutil diferencia de que por España, en la época de los romanos (y después también) la cantidad de culturas que se instalaron en España causaron la deformación del idioma. Cuando los colonizadores españoles llegaron a costas americanas, el español antiguo ya estaba prácticamente perfecto, no sufriría casi ninguna deformación más, pero mira cómo ha acabado de allí a aquí. ¿Quienes fueron los ineptos entonces?Ustedes, ¿o me vas a decir que sus fusileros tenían un basto dominio del idioma, y que todos los americanos eramos de clase alta como para permitirse aprenderlo(por la fuerza, claro)?
Que conste que ustedes no vinieron a enseñarnos la cultura española de aquel entonces, sino a robarnos los tesoros, que era prioridad, y mucho después comenzó el adiestramiento religiomilitar, pero por supuesto que no sería un trasplante de idioma a la perfección, el margen de error siempre existe.
El punto es que no enseñaron mal.
#137 #137 nymeriastark dijo: #99 Yo tengo Tuenti y escribo perfectamente, imbécil.Pues eres el unico subnormal...
Nuestro idioma desciende del suyo, y ademas cuando ustedes escriben como escriben no nos quejamos, pero por una persona que escribe como en su país se arma el revendo revuelo. Ocúpense de sus problemas y dejen que la gente haga lo que quiera.
#147 #147 urumathias dijo: #138 Ustedes, ¿o me vas a decir que sus fusileros tenían un basto dominio del idioma, y que todos los americanos eramos de clase alta como para permitirse aprenderlo(por la fuerza, claro)?
Que conste que ustedes no vinieron a enseñarnos la cultura española de aquel entonces, sino a robarnos los tesoros, que era prioridad, y mucho después comenzó el adiestramiento religiomilitar, pero por supuesto que no sería un trasplante de idioma a la perfección, el margen de error siempre existe.
El punto es que no enseñaron mal."RobarNOS"? Los que "os robaron" fueron vuestros antepasados probablemente. Si miras la ascendencia del 70% o el 75% de los habitantes de suramérica verás que son de fuera de américa, en su mayoría de España y en menor medida de Portugal e Italia.
Por otra parte no robaron nada, robar implica propiedad y aquello en su mayor parte no era de nadie, el número de habitantes de América en 1500 sería de 15, 16 millones? en toda América. No creo que si quiera supiesen de la existencia de varios de los yacimientos que luego explotaron los Españoles y Portugeses.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
19 ago 2012, 03:13
Lo del porta CD's para almacenar comida me preocupa porque los materiales de que están hechos pueden ser tóxicos y contaminar los alimentos, para eso no fue hecho.