NOVIA CELOSA
Enserio me daría miedo conocer a alguien así
Esta piba se va a convertir en el nuevo hito de la red, seguro que hasta hacen un meme de ella. Tiempo al tiempo.
No quiero imaginar que hace cuando se enfada
Traducir al español que no entiendo nada!
Cada día le tengo mas miedo a esa chica
-Cariño...te he sido inf...¿Qué haces? +Cortar unas verduritas para la cena. ¿Que me ibas a decir? -Ah, que te quiero mucho...
#2 #2 Error404_Not_Found dijo: Enserio me daría miedo conocer a alguien asíSimplemente, no tengas novia
para la proxima si la enfadas lo va escribir con tus organos
#3 #3 Land_of_nobody dijo: Esta piba se va a convertir en el nuevo hito de la red, seguro que hasta hacen un meme de ella. Tiempo al tiempo.es que ya es un meme, de hecho
no solo las caras de CC son memes
Todas deberían estar como las bombillas: Colgadas, y con las tripas ardiendo
#7 #7 panzer2011 dijo: Traducir al español que no entiendo nada!"Te deja un mensaje en tu pared diciéndote lo mucho que te quiere" La segunda sería algo cómo "Estoy jodidamente feliz"
Lo entendemos todos y yo soy el primero al que le hace mucha gracia la publicación, pero ya que subís un cartel y Cuánta Razón es una página íntegra en castellano, podíais tener el detalle de dejar todos los textos en nuestro idioma.
perdona esta muy visto este cartel, una vez si que hace gracia la novia obsesiva pero ya han subido este cartel por lo menos 10 veces.
#10 #10 Leinad87 dijo: #2 Simplemente, no tengas noviaforever alone
#7 #7 panzer2011 dijo: Traducir al español que no entiendo nada!''Te he dejado un mensaje en la entrada diciendote lo mucho que te quiero'' Dice.
Los que habeis visto school days os podeis dar cuenta lo que le va a pasar al novio de esa chica si sale con otra chica
de dond saca tantos cuchillos?? :O
#14 #14 AliceInMaryland dijo: #7 "Te deja un mensaje en tu pared diciéndote lo mucho que te quiere" La segunda sería algo cómo "Estoy jodidamente feliz"Creo que seria algo mas asi.
"Deja un mensaje en tu muro"
"Diciendo lo mucho que te ama"
Con "wall" creo que se refiere al muro en Facebook de ahí el doble sentido
Así va el país, con gente que no entiende una simple puta frase en inglés....Perdonad si me pongo de esta manera, pero es que ya está bien de tanta tontería....Vale, es una página en castellano, pero, ¿por poner 2 FRASES en inglés nos vamos a morir? Si no sabéis inglés (-.-) usad el traductor de google, que no cuesta nada (si llega a ser un macro texto, claro que se va a traducir). Que rulen los negativos....
#20 #20 keto95 dijo: #10 forever alone mejor estar solo que mal acompañado
#1 #1 megustapedobear69 dijo: Y si la enfadas, estás jodido. yo le entendi
#16 #16 cuchufleto54 dijo: Lo entendemos todos y yo soy el primero al que le hace mucha gracia la publicación, pero ya que subís un cartel y Cuánta Razón es una página íntegra en castellano, podíais tener el detalle de dejar todos los textos en nuestro idioma.Y de paso volver a clavar los cuchillos en español(latino).
#16 #16 cuchufleto54 dijo: Lo entendemos todos y yo soy el primero al que le hace mucha gracia la publicación, pero ya que subís un cartel y Cuánta Razón es una página íntegra en castellano, podíais tener el detalle de dejar todos los textos en nuestro idioma.Aunq sea una página en español los carteles en ingles no hace falta traducirlos =D (a no ser q se sea un cenutrio sin la eso)
#3 #3 Land_of_nobody dijo: Esta piba se va a convertir en el nuevo hito de la red, seguro que hasta hacen un meme de ella. Tiempo al tiempo.Ya lo es. No necesita ser una cara en blanco y negro para ser un meme.
en español coño!!!! que si no ay que usar el traductor. y para el subnormal que nos a insultado a los que no entendemos el ingles.¿que pasa contigo payaso? tengo la eso
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
23 jun 2012, 15:48
Y si la enfadas, estás jodido.