SQUIRTLE
#64 #64 samuelcasion dijo: #50 Sí por favor!! sigue un poco más! :)#74 #74 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Ok
Pikachu: Pika (Roedor en japonés) + chu (Onomatopeya para roedores)
Cyndaquil: Cinder (Ascuas) + quill (Púas)
Chikorita: Ni idea :p
Torchic: Torch (Antorcha) + Chick (Pollito)
Mudkip: Mud (lodo) + kip (salamandra)
Treecko: Tree (Supongo que sabréis que es árbol xD) + Geco (Un animal parecido a un lagarto)
Chimchar: Chimp (Chimpancé) + char (Quemar, igual que en charmander)
Turtwig: Turtle (Tortuga) + Twig (Rama)
Piplup: No lo sé bien. ¿Vendrá de una onomatopeya del sonido del agua, quizás?
Tepig: ¿Tear? (Lágrima) + Pig (Cerdo)
Oshawot (O como se escriba) Shower (Ducha) + Otter (Nutria) Quizás la palabra shell (caparazón) esté presente también
Snivy: Snake (Serpiente) + Ivy (Hiedra)
#89 #89 profundis dijo: #64 #74 Ok
Pikachu: Pika (Roedor en japonés) + chu (Onomatopeya para roedores)
Cyndaquil: Cinder (Ascuas) + quill (Púas)
Chikorita: Ni idea :p
Torchic: Torch (Antorcha) + Chick (Pollito)
Mudkip: Mud (lodo) + kip (salamandra)
Treecko: Tree (Supongo que sabréis que es árbol xD) + Geco (Un animal parecido a un lagarto)
Chimchar: Chimp (Chimpancé) + char (Quemar, igual que en charmander)
Turtwig: Turtle (Tortuga) + Twig (Rama)
Piplup: No lo sé bien. ¿Vendrá de una onomatopeya del sonido del agua, quizás?
Tepig: ¿Tear? (Lágrima) + Pig (Cerdo)
Oshawot (O como se escriba) Shower (Ducha) + Otter (Nutria) Quizás la palabra shell (caparazón) esté presente también
Snivy: Snake (Serpiente) + Ivy (Hiedra)
Me sé muchos más, si queréis decidlo
Pues no sé que deciros, yo creo que es bastante evidente, ¿no?
De todas formas si estáis interesados en el fascinante mundo de la etimología Pokémon en el vasto mundo de Internet podéis encontrarla, hay de todo.
#32 #32 xsabakux dijo: #11 Solo los primeros 150, o dime uno entre los 500-600 (ni idea cuantos son los que hay) que cumpla con eso.. #68 #68 ardillasenlasmallas dijo: #32 Purrloin viene de la onomatopeya purr que es el ronroneo de los gatos.Veo que ya te han cerrado lo boca o sea que mi comentario sobraba ú.ù
#32 #32 xsabakux dijo: #11 Solo los primeros 150, o dime uno entre los 500-600 (ni idea cuantos son los que hay) que cumpla con eso.. Purrloin viene de la onomatopeya purr que es el ronroneo de los gatos.
#74 #74 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Pikachu en japonés viene de "Pika", que es una especie de roedor lagomorfo; y "chuchu" que es la onomatopeya del sonido que hacen los ratones.
Pues el que no sabia ésto, simplemente es un novato en Pokémon.
Pues la verdad es que sí, además le viene perfecto porque por mucho que sea la unión de squirrel y turtle, "squirt" es chorro. disparar agua.
Os olvidais de Garbodor? http://www.cuantocabron.com/lol/dibujando-nuevos-pokemon
En realidad es de SQUIRT osea CHORRO...
Eso de que ademas tambien viene de Squirt sobra... Es que es el unico significado de Squirtle, Squirtle tiene significado por si solo en ingles, no tiene nada que ver con la ardilla!!!
Pues si me había dado cuenta, con 9 años nos lo explicó el profesor de ingles de este y muchos más pokemons
Todo pokemaniatico sabe que squirtel biene de squi:de ardilla y trel de tortuga como muchos poekmons mas!
#46 #46 santiseptico dijo: #11 Pero claro, los nombres en inglés, que quedan mejor. En español sería algo así como Tortilla... o Arduga... y quieras que no, pierde fuerza...
Aunque lo de Tortilla no está mal....tortilla :lol:
me imagino a Charizard, ¿cómo se llamaría? ¿Dragollama? ¿Salafuego?
Viene de Squirt (salpicar) y de turtle, pero bueno, vosotros a vuestra bola... si quereis pensar que es una puta ardilla yo no os voy a quitar la ilusión.
es verdad !! tampoco me había dado cuenta que los pokemon de 1º generación ,2º y 3º generación tienen un nombre a lo cual se refiere al pokemon es decir una epitemología..casi todos son en ingles, japonés..pero también los hay en alemán..pero lo más destacado para mí..que los primeros pokemon legendarios vienen con el español moltres, molten ( derretido en inglés ) y ( tres porque es el tercer pokemon legendario) zapdos, el segundo legendario, y articuno ( "uno" primer ave legendaria )
#66 #66 menudoasco dijo: War + Tortle (Guerra + Derivado de Turtle) Blast + Tortoise (Cañon + tortuga [No se si marina o terrestre]) Y el "saur" de Bulbasaur viene de Dinosaur, etc.Char + Chameleon
Char + Lizard
Y mucho más.
No es que sepa mucho de ingles, pero para mi siempre será la tortugita de agua segunda mejor de los 3 iniciales. (por que ni idea que significará squirrel)
Sí que me había dado cuenta... Porque como no paráis de repetir viñetas, uno ya acaba por saber estas cosas, hasta que a alguno se le vuelve a encender la bombilla y a copiar otra imágen! xD
Quien hizo esta viñeta, es que deberias ser retrasado para sa esta edad saber el origen de los nombres de los pokemones :Genius:
#31 #31 Adenki dijo: Entonces , ¿squirtle es tortadilla en español?¿No sería Ardituga?
en realidad el "squir" viene de "squirt" que significa chorro no de squirrel
#44 #44 lux476 dijo: #15 Pikachu es uno de los pocos, casi, completamente internacionales, que en japo por lo visto significa "Masa eléctrica"... Esto es algo que escuché hace muuuuuchos años, puedo estar equivocado.no significa eso viene de la unión de dos onomatopeyas japonesas pika es para el sonido del los ratones y chu es para el sonido de la electricidad no se rompieron la cabeza haciéndolo jajja
¡Hola! Squirt significa chorro. Squirtle es una tortuga cuyo principal cometido es lanzar chorros de agua por la boca como ataque para vencer a su rival.
Recordareis este dia como el dia en el que aprendisteis porque a la eyaculación femenina también se la llama "squirt". ¡De nada!
War + Tortle (Guerra + Derivado de Turtle) Blast + Tortoise (Cañon + tortuga [No se si marina o terrestre]) Y el "saur" de Bulbasaur viene de Dinosaur, etc.
Ekans = snake , Arbok = Kobra ...... aficionado :friki:
Charmander: que sofa mas bonito¡¡¡¡ Squirtel: ''escuero'' ''escuero''
diosss un cartel de pokemon.. de cada vezz somos mas originales ¬¬
#1 #1 thathurts dijo: Además también viene de Squirt.I see what you did there.
Squirt, eyeculación femenina, squirtle lanza agua, thats suspicious!
#5 #5 zzavix dijo: Yo solo me fijé en Ekans=Snake y Arbok=Kobra... no llegué a mas. #12 #12 kaurixc dijo: La mayoría tienen cosas así, pero yo solo he conseguido descubrir este
EKANS al reves SNAKE
ARBOK al reves KOBRA
y no os habeis fijado en el nombre de Muk? si lo giras sale Kum, y Cum en ingles... bueno que Muk parece que esta formado de algo un poco sexual XD
Qué va... Si es que los nombres de los Pokémon están super currados...
#23 #23 kuaymou dijo: En serio... como publicáis estas cosas, cuando eso se sabe desde hace mas de una década... es como decir que charmander viene de Char = carbonizar y salamander = salamandra. O que Bulbasaur viene de bulb = bulbo y dinosaur = dinodaurio...
Ademas no había que ser muy listo para darse cuenta...Hijo de puta!Me acabas de joder la infancia.... :'(
Mierda y Viñeta = Mierdiñeta.
#7 #7 sirvenser dijo: Arbok es Kobra al revés y Ekans es Snake al revés xDNo me digas.
#11 #11 adj dijo: todos los nombres de pokemon tienen un significado etimologico, por mucho que os parezcan que estan puestos al azarSolo los primeros 150, o dime uno entre los 500-600 (ni idea cuantos son los que hay) que cumpla con eso..
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
24 jun 2012, 19:17
#79 #79 ares_deimos dijo: Os olvidais de Garbodor? http://www.cuantocabron.com/lol/dibujando-nuevos-pokemonGarbage=Basura, Odor=Olor. lo de la viñeta lo hicieron por diversion