¿ERA NECESARIO?
#3 #3 aaaawwwwyeeaa dijo: Nadie ha visto lo de "Lava siempre tu culo"??De hecho es en lo único que me he fijado y no entiendo cómo se le ha pasado desapercibido al autor de este cartel... (T..T) Será que para él es normal que le recuerden que hay que lavarse bien el culo...
#2 #2 jbootello dijo: Es una aclaración para canis. Son totalmente impredecibles.Para canis?
Ahora resulta que los canis saben leer? Joder si que avanza la evolución...
#21 #21 Chino_cudeiro dijo: #3 De hecho es en lo único que me he fijado y no entiendo cómo se le ha pasado desapercibido al autor de este cartel... (T..T) Será que para él es normal que le recuerden que hay que lavarse bien el culo...A mí me parece conveniente remarcar que, cuando laves tu culo, debas mantenerlo alejado del fuego.
Y claro que te diga que te laves siempre el culo es lo mas normal del mundo, pero bueno al menos esta marca se preocupa por nuestra higiene trasera, ojalá mis calzoncillos me lo hubiesen dicho antes.
Es una aclaración para canis. Son totalmente impredecibles.
#3 #3 aaaawwwwyeeaa dijo: Nadie ha visto lo de "Lava siempre tu culo"??Yo también pensé que la gracia estaba en la etiqueta de lavarse bien el culo!
Pero es que acaso nadie ha visto la aclaración de arriba de "Siempre limpie su culo"?? O soy la única a la que le parece rara esa "instrucción" :S
#9 #9 blacksheep69 dijo: #2 Para canis?
Ahora resulta que los canis saben leer? Joder si que avanza la evolución...Lo próximo será que aprendan a escribir.
A mi me ha hecho mas gracia el "Always wash your butt" (lávate siempre el trasero). xD
A veces las cosas más absurdas son las que mas ocurren..
Se trata simplemente de precaución, la mitad de la gente no lee la mitad de etiquetas...
Los mexicanos tenemos presente que los gringos son idiotas XD
#13 #13 lunalovegood89 dijo: Pero es que acaso nadie ha visto la aclaración de arriba de "Siempre limpie su culo"?? O soy la única a la que le parece rara esa "instrucción" :SOk, cuando fui a comentar sólo habían escrito 2 personas y no salía, luego hubo bombardeo de comentarios sobre el mismo tema ¬¬"
#21 #21 Chino_cudeiro dijo: #3 De hecho es en lo único que me he fijado y no entiendo cómo se le ha pasado desapercibido al autor de este cartel... (T..T) Será que para él es normal que le recuerden que hay que lavarse bien el culo...#0 #0 xavimool dijo: ¿ERA NECESARIO?ya ha aclarado que era idiota XD
Si lo ponen sera por algo o porque ya ha pasado alguna vez, yo tendria cuidado...
Me gustaria saber que tipo de prenda sera para que ponga lo de lavarse el culo
#3 #3 aaaawwwwyeeaa dijo: Nadie ha visto lo de "Lava siempre tu culo"??Es algo normal, mucha gente no lo hace, si no me crees busca "flies on her butt" Es muy asqueroso, peor que las larbas de mosca en la carne.
"always wash your butt"... Traduciendo... "Siempre lava tu culo"
WTF?? en serio WTF!!!!
Always wash your butt... ¡NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO, CUALQUIER COSA MENOS ES0!
Es porque el poliester prende con mucha facilidad, a la hora de soldar por ejemplo no se puede llevar ropa de poliester por normas de seguridad
Es tan necesario como el lunes.
¡Que buena instrucción! "Always wash your butt" ¡La empezaré a tener en cuenta!
Pobre fuego, otra prenda que jamás se podrá poner :(
es mas diver lo de always wash your butt, aclaración para cerdos
El "always wash your boot" me asusta mas ...
Venga, que nadie lo ha dicho: Nadie ha visto lo de limpia siempre tu culo?
jajaja ay! que verguenza con nosotros los mexicanos...
La segunda imagen es, no suba una montaña
Tengo 3 opciones para explicar esta etiqueta:
1.- es una prenda de la marca "Cuidado con el Perro"
2.- es una prenda de la marca "Antifashion"
3.- es una prenda de la marca "Monster"
Yo compro esas marcas y las etiquetas dicen cosas graciosas la mayoria de las veces, como en este caso el chiste en esa etiqueta en realidad es el de "wash your butt"
También es importante lavarse el culo.
Lo mejor es que arriba pone "limpia siempre tu culo"
O_o apuesto que el que hizo eso fue un chino
da mas gracia el de arriba.. always wash your butt
También era necesario lo de lavarse siempre el culo? XD
igual no es tonto para ponersela cuando haya fuego, pero si para no ver que pone que "te tienes que lavar el culo siempre"
Yo empezaria a sospechar su procedencia.....
no me he dado cuenta de la traduccion y lo he entendido, :fuckyeah:
se puede saber quien coño ha hecho la camisa? esque lo del culo... bueno, dejemoslo ahí.
indicaciones......si las ponen es por que alguien las necesita xD como lo de como beber del vaso en el mc donalds o no acercar la vela a las cortinas otro clasico
pues ami me hace mas gracia lo de "assembled in mexico" por lo de "ha sido ensamblado en mexico en vez del tipico "made in mexico" porque ensamblaje suena mas bien a temas relacionados con metales
si no fuese por la etiqueta juro que no sabría!!!
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
4 abr 2012, 13:49
Nadie ha visto lo de "Lava siempre tu culo"??