¡TORTUGA!
#14 #14 cherelerele dijo: Me mata la descripción!no solo al maestro,tambien a freezer,perdón por usar tu comentario,pero si no no lo ve ni dios
#8 #8 saiz3r dijo: #3 para mi el follet tortuga XDel follet tortuga de tota la vidaaaa
para mi es maestro roshi toda la vida
#3 #3 jmsardinya dijo: Para mí siempre será Mutenroy... (o Mutenroi, pero no Mutenroshi!)para mi el follet tortuga XD
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.Y a un viejo pervertido.
"Machupichuuu, he encontrado las bolas de dragón!! tiritiritiri!!!"
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.creo que la sexualidad del actor no influye si tiene que hacer a un pervertido libidinoso rasista que tiene todos los vicios el mejor ejemplo es Neil Patrick Harris quien interpreta a Barney Stinson
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.pues no lo veo tan raro. Simplemente es un gran actor, y de eso se trata ¿no?
Es que es un gran actor de doblaje, que ha doblado a muchos personajes, incluidos algunos de dibujos animados como: El sr. Wilson (de Daniel el travieso), el abuelo de los diminutos y el de Isidoro o Bagheera (de "El Libro de la Selva").
José Luis Gil, el que interpreta a Juan Cuesta en Aquí no hay quien viva y a Enrique Pastor en La que se avecina es el que dobla a Buzz Lightgear en Toy Story
#16 #16 elmaster2010w dijo: Latinos: Ni puta idea de quien es ese :yaoming:Es un tipo racista que casualmente discrimina a los latinos y los explota a trabajar XD (El personaje, no el actor)
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.pues a veces se le nota la pluma...
#18 #18 stealth574 dijo: #8 el follet tortuga de tota la vidaaaa¿Pero que dices? Si eso es catalán. En catalán no hizo doblajes Mariano Peña (porque es de Huelva más que nada) lo doblaba Vicens Domènech
#40 #40 kefz dijo: #6 EN SERIO? OTRO MITO QUE SE ME CAE. Sí, no me gustan los gays, los liberales podéis votarme negativo.Sinceramente, te gusten o no los gays, esas cosas a los demas no nos importan. No hace falta que prediques tus ideas en esta pagina, esto lo hacemos para reirnos un rato, no para discriminar/insultar a nadie.
Latinos: Ni puta idea de quien es ese :yaoming:
#15 #15 castaforeveralone97 dijo: #14 no solo al maestro,tambien a freezer,perdón por usar tu comentario,pero si no no lo ve ni diosEm... te has equivocado, Freezer(al igual que Nappa, Dabra y algunos más) lo hizo Ángel Corpa...
Mario solo hizo de Mutenroi y de unos pocos más.
#20 #20 javiersw dijo: José Luis Gil, el que interpreta a Juan Cuesta en Aquí no hay quien viva y a Enrique Pastor en La que se avecina es el que dobla a Buzz Lightgear en Toy StoryY también a Marlin de "Buscando a Nemo" y a Tarzán de la peli del mismo título.
Por eso las bolas de dragon son de color amarillo y rojo (las estrellas)
[modo Mauricio=on]
¡¡¡¡Porque son ESPAÑOLAS, leñe, que las creó Franco!!!!
Solo fallan en un detalle: sustituir las estrellas por águilas.
[modo Mauricio=off]
Pues eso será para España, aquí en América latina fue Jesús Colín, que desgraciadamente falleció el 16 de mayo de 2011 a los 82 años, Que descanse en paz.
Y a Freezer también, no es coña, buscadlo de verdad.
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor. eso da igual lo importante es ser buen actor , como muchos heteros hacen bien de gays XD
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.Barney stinson
Aaaah! Este tipo de cosas prefiero no saberlas.
Si, si, tragarte una serie como Dragon Ball enterita escuchando a Goku decir: No mames güey, de voy a destruir pinche pendejo... tiene que ser digno de que te declaren mártir...
#40 #40 kefz dijo: #6 EN SERIO? OTRO MITO QUE SE ME CAE. Sí, no me gustan los gays, los liberales podéis votarme negativo.será un placer
No se vosotros pero yo prefiero 1000 veces mas el doblaje en Catalán .
En realidad no lo doblo en todos..al comienzo de DB lo doblaba otro actor... eso si, pocos capitulos... pero era otro alprincipio.
#6 #6 aleexATM dijo: Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.Porque es su trabajo, también hay almas inocentes que hacen muy bien de asesino por ejemplo
#33 #33 troIImendo dijo: #18 ¿Pero que dices? Si eso es catalán. En catalán no hizo doblajes Mariano Peña (porque es de Huelva más que nada) lo doblaba Vicens Domènech Pero para el es conocido el personaje como el GRAN FULLET TORTUGA, no ha dicho ninguna mentira. Todos sabemos quien fue el doblador (tenia una voz espectacular, aconsejo a la gente que lo busque por youtube en català), es más, se murió hace unos años y en la versión KAI ha sido otro, no es exactamente =, pero se parece. Lo que no entiendo es lo de que ese es de Huelva, que pasa con que sea de Huelva? Mi profesor de universidad de Fisica es de Huelva y me da la clase en catalán, conozco un montón de gente que no es de Cat. pero que vino a estudiar o a vivir hace poco y lo habla. Por lo que, que sea de Guelva no tiene nada q ver. Igual que Antonio Banderas hace pelis en inglés.
Para mí siempre será Mutenroy... (o Mutenroi, pero no Mutenroshi!)
Es verdad!!! Acabo de recordar las dos voces, y es la misma, nunca lo habia pensado.... WOW!!!!
Yo es que siempre lo he visto en catalán, ni puta idea de como habla la tortuga esa :P
#33 #33 troIImendo dijo: #18 ¿Pero que dices? Si eso es catalán. En catalán no hizo doblajes Mariano Peña (porque es de Huelva más que nada) lo doblaba Vicens Domènech gracias, de verdad, buscaba un comentario como el tuyo, ya que no soy capaz de ponerle al "follet tortuga" la voz de de este actor, por otro lado, un actor buenísimo.
yo como lo veia y lo sigo viendo en catalan...
También dobló a Frezeer y al mago Mazoho en Dragon Quest
#60 #60 patrick11286 dijo: #15 Em... te has equivocado, Freezer(al igual que Nappa, Dabra y algunos más) lo hizo Ángel Corpa...
Mario solo hizo de Mutenroi y de unos pocos más.No se ha equivocado, hizo también de Freezer, una parte, búscalo.
#65 #65 winky003 dijo: #60 No se ha equivocado, hizo también de Freezer, una parte, búscalo.Es verdad O.o
Supongo que sería en un flashback o algo...
Soy de Latinoamérica y me encanta ver Aida... realmente la actuación de este hombre es excelente, pero no me lo imagino haciendo del Maestro Roshi...
Bitch please, para eso lo veo en catalán xDD
#50 #50 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página. en serio pones una fuente y no sabes ni buscar en ella??? Si miras la página 2 y 3 (no sólo la 1) verás que hizo bastantes más doblajes entre ellos el doblaje íntegro del maestro mutenroshi durante toda la serie
Que putada. Yo me lo perdi al verlo en euskera
#28 #28 astur_torque dijo: El español tiene muchas cagadas, el "latino (hispanoamericano mejor dicho ya que el brasileño, frances, italiano, rumano... tambien son latinos) es otra porquería...
Estas cosas es mejor verlas en Japonés con subtitulos coño!El Español latino no existe, existe español y punto, el español latino, es el que se habla tanto en Latinoamérica como en España ya que es un idioma que proviene del latin por eso lo de latino, la forma mas correcta de diferenciar ambos es: español europeo y español americano.
"Usted esta en la presencia de MAURICIO COLMENERO un actor y un gran putero" jajajaja
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
12 mar 2012, 15:52
Lo que aún nosé es como alguien homosexual puede interpretar tan bien a un franquista machista racista. Qué gran actor.