MONSTRUOS, S.A.
Puedo ver la puerta de mi casa!!!
mierda, nunca había visto tantas entradas juntas a hogwarts :inglip:
Pobres los que salgan de las puertas de arriba...
no puede ser...
sali. en . la. FOTO!!!!!!
O.O
ok no
Todos con sus regalos y disfrutando de navidad y yo acá comentando
mi puerta D: soy una chica con suerte sali en CR :DD
creo que esa es la mia... a no, verdad que tiene cortina
no encuentro la puerta de boo por ningun lado :/
monstruos, SA?
.
.
.
es
y siempre ha sido
MONSTERS INC. :mirada:
Ahora tenemos que encontrar la puerta de Boo
La puerta de mi armario :lol:
habia que hacer una version pirata, si no no funciona
XD
Estos monstruos,me salen del armario para asustarses ellos al verme la cara D=
o las entradas secretas de ******* O.O
Los mounstros en realidad son *******, visitan niños de noche y quien sabe como los hacen reir o asustar.
No se si sea que en Espana sea Monstruos S.A. PERO EN LATINOAMERICA ES MONSTERS INC.
ARRIBA LATINOS (Sin menospreciar a los espanoles)
-¿Dónde vive el Señor Fuckencio?
+Solo toque en la puerta roja de allá.
-*voltea* ¡La madre que lo parió!
#17 #17 caritho dijo: monstruos, SA?
.
.
.
es
y siempre ha sido
MONSTERS INC. :mirada:MONSTERS INC. es el nombre original y en inglés. Para que pudieran entenderlo los niños de España era necesario poner el SA, que aparece en muchas grandes empresas de aquí. Y ya de paso se traducía el Monsters. :cerealguy:
Así que si abro la puerta de mi armario salgo ahí arriba... la próxima vez que lo haga voy a tener mas cuidado
la electricidad será más barata que con mi compañía? .-.
#30 #30 umbreon dijo: #17 MONSTERS INC. es el nombre original y en inglés. Para que pudieran entenderlo los niños de España era necesario poner el SA, que aparece en muchas grandes empresas de aquí. Y ya de paso se traducía el Monsters. :cerealguy: Repito:
Es
MONSTER
INC ! :stare:
con el rollo de S.A no lograba entender la viñeta .-.
En latinoamerica se llama Monster inc. Saludos a todos y felices fiestas
#30 #30 umbreon dijo: #17 MONSTERS INC. es el nombre original y en inglés. Para que pudieran entenderlo los niños de España era necesario poner el SA, que aparece en muchas grandes empresas de aquí. Y ya de paso se traducía el Monsters. :cerealguy:...Mi nombre es ralph :D
y ahora donde esta la puerta del jefe?
esta viñeta es seria mas divertida con un "MONSTER INC."
en latinoamerica es Monsters inc.
En mi puta vida he visto un monstruo saliendo del armario
nisiquiera ellos me visitan :foreveralone:
.
.
.
Hoy es mi cumpleaños y acaba de ser navidad, porque estoy aca comentando?... eso lo reconfirma :foreveralone:
Leer el nombre de la Corporación, que dice "Monstruos S.A" y es "Monstruos INC." . Y pensar Subnormales, subnormales everywhere
se acerca un huracan! rapido! tapiar las ventanas y las puertas!! yo voy a por la comida!
(varias horas despues)
Os he dicho que tapiarais las ventanas y las las puertas, no las ventanas CON las puertas!!
Monstruos S.A es una de las mejores peliculas de disney.
#17 #17 caritho dijo: monstruos, SA?
.
.
.
es
y siempre ha sido
MONSTERS INC. :mirada:monstruos, INC?
.
.
.
es
y siempre ha sido
MONSTERS SA. :mirada:
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
24 dic 2011, 23:47
Y las escaleras?