L'oreal, porque yo lo valgo..!
Autentica carne de pollo, como Avecrem.
Carta ¿Española? ¿Confusion de "Real" con "Royal"?
Parece el típico menú de restaurante chino, así k a saber k es para ellos el ''pollo'' a secas :/
Es lo que tiene la sangre azul, siempre se cotiza a la alza
Qué miedo, sale más barato pedirlo con cerdo que sin ningún tipo de carne. Es decir, te pagan por que te comas su "cerdo" :S
#6 #6 naay dijo: Parece el típico menú de restaurante chino, así k a saber k es para ellos el ''pollo'' a secas :/Muy cierto, arriba pone Fried Rice (por si alguien no domina demasiado el inglés, arroz frito)
mierdo me da lo que será el pollo irreal... :s
real chicken no es "pollo de verdad", listo. mira un diccionario anda xd
chicken= pollo
Real chicken = pollo real
ya está :D
#13,#13 posva dijo: chicken= pollo
Real chicken = pollo real
ya está :D no ,no esta XDDD los pollos no son como los pavos tio jajajaj xDD no los hay reales... , en fin vete a saber, alomejor el pollo esta evolucionando
Si yo pidiera el "CHICKEN" tendria la sensación de que si me lo como, muero xD
Solo para obtener un logro comento
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
26 nov 2010, 11:47
que sera lo otro xD?