¡Cuánta razón! / SEÑOL Y SEÑOLA SMITH
Arriba
54
Enviado por tronqui el 1 dic 2011, 15:54

SEÑOL Y SEÑOLA SMITH


señor,señora,Smith,japoneses

Fuente: http://www.paisdelocos.com/fotos/senolsmith.php
Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a La última tendencia en Mordor Enlace a ¿Rey o Elrond? Enlace a El señor España

Vídeo relacionado:

Enlace a O2 utiliza la voz de una anciana generada por una IA para hacer perder el tiempo a estafadores
#1 por leomessi10
3 dic 2011, 13:46

Feel like imitaciones chinas

A favor En contra 4(10 votos)
destacado
#2 por jvzd
3 dic 2011, 13:47

¡Aivá, que coincidencia! Tus carteles copian otros carteles, como esta pelicula

2
A favor En contra 140(146 votos)
#3 por gillet23
3 dic 2011, 13:48

esta repetido...
http://www.cuantarazon.com/101949/los-chinos

A favor En contra 33(33 votos)
destacado
#4 por AryaCaroline
3 dic 2011, 13:51

Los japoneses PRECISAMENTE no saben pronunciar correctamente la "L" y lo pronuncian como una "R", son los chinos los que no saben pronunciar la "R" y la pronuncian como "L".
EPIC FAIL!

12
A favor En contra 210(236 votos)
destacado
#5 por Neireth
3 dic 2011, 13:51

La versión japonesa es una parodia

2
A favor En contra 113(117 votos)
#6 por redfrix
3 dic 2011, 13:52

Si googlearas un poco. Sabrías que esa película china es una parodia del Sr. y Sra. Smith.

A favor En contra 2(8 votos)
#7 por javilafunez
3 dic 2011, 13:54

la china es mas gorda que la verdadera actriz de la película original......y el chino se mira mas friki!!

2
A favor En contra 0(14 votos)
#8 por spiraley
3 dic 2011, 14:02

a) repetido
b) ya se aclaró que era una parodia

A favor En contra 2(2 votos)
#9 por dylero13
3 dic 2011, 14:03

8 comentarios (de momento) que poco

A favor En contra 2(2 votos)
#10 por spiraley
3 dic 2011, 14:03

#7 #7 javilafunez dijo: la china es mas gorda que la verdadera actriz de la película original......y el chino se mira mas friki!!No es lo mismo "estar mas gorda" que "tener menos photoshop.
Porque a Algelina le han quitado media pierna a base de photoshop.

A favor En contra 5(11 votos)
#11 por marvoging
3 dic 2011, 14:05

que manía, los japoneses NO TIENEN EN SU FONÉTICA EL SONIDO /L/

A favor En contra 21(23 votos)
#12 por imnotaforeveralone
3 dic 2011, 14:11

EPIC FAIL!

A favor En contra 3(3 votos)
#13 por godzilla92
3 dic 2011, 14:14

1 NO SON CHINOS SON ¡JAPONESES! 2 los japoneses no tienen la L tienen R

A favor En contra 7(11 votos)
#14 por razon_teneis
3 dic 2011, 14:14

Clavadita a Angelina sabes... jajjajaj

A favor En contra 1(3 votos)
#15 por roldier
3 dic 2011, 14:21

#2 #2 jvzd dijo: ¡Aivá, que coincidencia! Tus carteles copian otros carteles, como esta peliculaAl menos lo de los japoneses es una parodia, la descripción ni gracia tiene.

La película no es una copia, es una parodia, lo podreis leer en el OTRO CARTEL.

A favor En contra 40(46 votos)

+  Ver comentario

4
A favor En contra 37(57 votos)
#17 por kaiser_nagai
3 dic 2011, 14:25

son chinos ¬¬ como se ven que moderan cualquier cartel ¬¬

4
A favor En contra 3(3 votos)
#18 por samsung1995
3 dic 2011, 14:42

dios hombre en japón no existe la "L" su fonética es distinta a la nuestra estudia un poquito mas ! ¬¬

A favor En contra 4(8 votos)
#19 por melonconjamon
3 dic 2011, 14:51

El guion es el mismo, pero sobreactua hasta el gato.

A favor En contra 2(4 votos)
#20 por titanflash
3 dic 2011, 14:54

AMI QUE LOS YANKIS SE COPIARON DE LOS JAPONESES

A favor En contra 1(3 votos)
#21 por djos
3 dic 2011, 15:07

pinchad aki porfavor graciassss>>>>>>>>> www.habbbos.com/refer.php?r=Tauro

www.habbbos.com/refer.php?r=Tauro

www.habbbos.com/refer.php?r=Tauro

www.habbbos.com/refer.php?r=Tauro

A favor En contra 3(3 votos)
#22 por LaCondesaSangrienta
3 dic 2011, 15:21

Como lo de que ya está repetido está muy repetido en los comentarios sólo diré: mi gato se llama Guantes, que también está muy repetido.

A favor En contra 1(3 votos)
#23 por shaturnex
3 dic 2011, 15:26

miradle las piernas a la china... mother of god, son igualitas a las de Angelica!

Angelisa... Angeliza... bueno, ya saben a quien me refiero :yaoming:

A favor En contra 2(6 votos)
#24 por kol06
3 dic 2011, 15:27

pues si, sigue tan gracioso como la 1º vez que vi esta viñeta, gracias por subirla de nuevo.

A favor En contra 2(4 votos)
#25 por reverend_dust
3 dic 2011, 15:33

AngeCHINA Jolie :megusta:

A favor En contra 1(5 votos)
#26 por dragoon
3 dic 2011, 15:40

cartel mas gilipollas xD 1º estaba repetido 2º lo de señol y señola son los chinos y estos son japoneses 3º es la misma pelicula lo unico q la version japonesa punto y final

A favor En contra 3(5 votos)
#27 por watashiwahimitsuu
3 dic 2011, 15:54

En Japón pronuncian la L como una R y en china es al revés.
Fail del diámetro de Júpiter.

A favor En contra 2(4 votos)
#28 por inakijb
3 dic 2011, 16:03

#4 #4 AryaCaroline dijo: Los japoneses PRECISAMENTE no saben pronunciar correctamente la "L" y lo pronuncian como una "R", son los chinos los que no saben pronunciar la "R" y la pronuncian como "L".
EPIC FAIL!
Efectivamente, los japoneses no tienen el sonido L, sino una R suave. En algunos dialectos dicho fonema suena algo más parecido a nuestra L, pero sigue siendo una R suave.

A favor En contra 30(30 votos)
#29 por subrayadorazul
3 dic 2011, 16:36

La diferencia que más me llamó la atención es que en la original la chica tiene Photoshop por un tubo, y la de la parodia muestra una mujer de verdad. (Bueno, y el japonés tiene el pelo raro xD)

A favor En contra 0(0 votos)
#30 por lamuerteblanca
3 dic 2011, 16:46

y por que los japoneses lo están haciendo mal? por no primar el físico? los japoneses no lo hacen mal, tu lo haces mal....

MAL

A favor En contra 0(0 votos)
#31 por francofg
3 dic 2011, 16:48

Cuantas veces hay que decir que los japoneses NO PRONUNCIAN LA "L", la pronuncian como "R".

A favor En contra 2(2 votos)
#32 por lamargi
3 dic 2011, 16:50

#17 #17 kaiser_nagai dijo: son chinos ¬¬ como se ven que moderan cualquier cartel ¬¬¿Eres gilipollas o quieres un pin? Son japoneses, se ve claramente porque está escrito en katakana. Además se llaman Shizuyo y Shota, ¿te parece eso chino? Por una vez que lo ponen bien no te quejes.

A favor En contra 1(1 voto)
#33 por godzilla92
3 dic 2011, 16:58

#17 #17 kaiser_nagai dijo: son chinos ¬¬ como se ven que moderan cualquier cartel ¬¬cuando encuentres una palabra japonesa escrita con L me avisas

A favor En contra 1(1 voto)
#34 por miguelxd
3 dic 2011, 17:18

I si son chinos ? xD

A favor En contra 2(2 votos)
#35 por skaterboy
3 dic 2011, 17:38

El cartel yankee tiene arriba letas ponja

A favor En contra 0(2 votos)
#36 por cuentacr
3 dic 2011, 17:43

Repetidooo!!!!!

A favor En contra 0(0 votos)
#37 por cereal_nat
3 dic 2011, 18:43

#4 #4 AryaCaroline dijo: Los japoneses PRECISAMENTE no saben pronunciar correctamente la "L" y lo pronuncian como una "R", son los chinos los que no saben pronunciar la "R" y la pronuncian como "L".
EPIC FAIL!
aun queda gente inteligente, por que al parecer el que hizo este cartel aun confunde el habla de los chinos con los japoneses, ¡gente! que ambos sean asiaticos no significa que sean iguales!

A favor En contra 17(19 votos)
#38 por 1620
3 dic 2011, 19:46

Pues a mi me gusta más la japonesa la verdad... Angelina está en la portada demasiado delgada y las piernas dan grima.

A favor En contra 0(0 votos)
#39 por faffa
3 dic 2011, 20:09

Aún así, de no ser parodia ¿Significa que sólo los Americanos pueden hacer su versión de películas Orientales, pero no viceversa? , Vaya ._.

2
A favor En contra 4(4 votos)
#40 por GDragon
3 dic 2011, 20:24

#16 #16 tronqui dijo: #4 Si, lo sé. No esperaba que me lo publicaran, espero que os guste :)GUSTAR??
pero si es una meirda y repetida, por si no lo sabes la peli japo es una vercion para hacer reir (HUMOR)..
señol y señola jaja, pol que no te vas a la melda...

A favor En contra 2(4 votos)
#41 por arualiaa
3 dic 2011, 21:01

Señor y Señora Sumisu :D

A favor En contra 0(2 votos)
#42 por takoluka
3 dic 2011, 21:29

¡Qué manía con la "L"! Los japoneses pronuncian "R", ¡no "L"!

A favor En contra 1(1 voto)
#43 por lagatanegra
3 dic 2011, 21:42

son chinos no japos

A favor En contra 2(2 votos)
#44 por drakorg23
3 dic 2011, 22:04

bueno, se entiende su punto, hollywood tambien clono gotzilla, initial D, etc etc etc para ganar mas dinero asi que ellos ueden hacer lo mismo

A favor En contra 1(1 voto)
#45 por kasumi_yamiko
3 dic 2011, 22:23

#39 #39 faffa dijo: Aún así, de no ser parodia ¿Significa que sólo los Americanos pueden hacer su versión de películas Orientales, pero no viceversa? , Vaya ._. Eso estaba por decir yo. Los americanos llevan años copiando películas asiáticas y si se hace del revés ya se ve mal bien triste la verdad. Ademas teniendo en cuenta que muchas películas asiáticas son mejores y mas originales que las americanas que son muchas mas de lo mismo con sus tópicos cansinos y repetidos dentro de cada genero.

A favor En contra 5(5 votos)
#46 por akos_mccloud
3 dic 2011, 23:52

#16 #16 tronqui dijo: #4 Si, lo sé. No esperaba que me lo publicaran, espero que os guste :)
Muestra de tu estupides

A favor En contra 1(3 votos)
#47 por akos_mccloud
3 dic 2011, 23:54

Me da risa lo estupido del catel y de quien lo puso asumiendo que las adaptaciones norteamericanas de historias japonesas son mejores.

La unica adaptacion de Japón a norteamerica que relmente fue bueno es la historia de Hachiko, pero fuera de esa, todas las peliculas americanas que adaptan una japonesas estan para vomitarse... ... ... próximamente "Akira The Movie"

A favor En contra 1(1 voto)
#48 por shevalane
4 dic 2011, 00:31

#5 #5 Neireth dijo: La versión japonesa es una parodiaREPETIDO

A favor En contra 7(7 votos)
#49 por agente0063
4 dic 2011, 02:57

la señola smith tiene el parachoques mas grande

A favor En contra 0(0 votos)
#50 por faustsketcher
4 dic 2011, 10:15

#4 #4 AryaCaroline dijo: Los japoneses PRECISAMENTE no saben pronunciar correctamente la "L" y lo pronuncian como una "R", son los chinos los que no saben pronunciar la "R" y la pronuncian como "L".
EPIC FAIL!
no se cuantas veces he tenido que explicarlo yo también. En fin, el que hizo el cartel no creo que tengo mucho derecho a criticar de "lo estáis haciendo mal". Es una parodia para empezar.

A favor En contra 3(3 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!