#45 #45 tenbobo dijo: A los que se quejan, no os veo tan molestos por decir "váter" en vez de "Water closet"...
#42 es que si lees "whisky" en español, estarás pronunciando "viski". "güisqui" se parece bastante más a la pronunciación original.
¿Desde cuándo se lee la "w" siempre como "v" en epañol? Depende del idioma del que provenga la palabra en cuestión: si en el idioma original la "w" se lee como "v" pues sí, pero si se lee como una especia "u", en español también. Así que whisky en español se seguiría leyendo como en inglés y no viski...
#54 #54 hartadelaignorancia dijo: #45 ¿Desde cuándo se lee la "w" siempre como "v" en epañol? Depende del idioma del que provenga la palabra en cuestión: si en el idioma original la "w" se lee como "v" pues sí, pero si se lee como una especia "u", en español también. Así que whisky en español se seguiría leyendo como en inglés y no viski... Luego siempre hay excepciones en las que el uso ha ido derivando la "w" a una "v" por facilidad como es el caso de váter.
#13 #13 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Nadie dice que sea incorrecta, pero es una aberración, lo último que había oído era lo del cederrón para decir CD-ROM…
Zum esta aceptado por la RAE, lo sabías no?
No es que España sea diferente, simplemete es que eso es correcto asique el fail aqui es el creador de la viñeta
#13 #13 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.A todos los que criticáis que esto esté en la RAE.. iros a la mierda. Más abominación es "fútbol" (de football), y bien que os habéis aprendido la palabrita de los cojones.
Hipócritas.
jaja ahi se ve la calidad del programa
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
20 nov 2011, 02:25
#26 #26 badineri dijo: #13 Estúpidas palabras inventadas por la RAE (como gais, yin -por jean-, Catar -el país Qatar-...) que no son usadas en el lenguaje. :cerealguy: entonces, según tu criterio, que no se diga más en la lengua castellana la palabra "FÚTBOL" porque proviene de "FOOTBALL". ¿¿Ahora todo el mundo a decir "balón pie"!??... vamos hombre