TRADUCTORES
Esto va a crear secuelas por ejemplo:
el pan de un día para otro es "pan five-peseta"
jajajaja es digno de gomaespuminglish
Y si pones Manolo te lo traduce Low-class native of Madrid comprobarlo xd
jajajaja es logico,a mi tambien me pasa,por eso me he metido,para ver si era verdad
Para algo existimos los profesionales de la traducción.
Para algo algunos estudiamos una licenciatura de 5 años!!
Así que empezad a llamarnos!
Parece el inglés de Tonterías las justas. xD
#19 #19 gsxr dijo: la madre que me pario!! me he tenido que meter en el traductor para comprobarlo...Y ES CIERTO!!!!
Lo peor es que tendria que ser To be a SIX-peseta coin.
Ai como me lo voy a pasar esta noche con esto...Un duro es una moneda de 5 pesetas... five-peseta coin, no SIX -.- el traductor lo tradujo "bien" (en el sentido monetario XD)
.........pero este no es el caso XD
Ay me mata!! Y pensar que hay gente que se fia de todo lo que digan los traductores! Yo lo uso de vez en cuando, pero casi mejor mirar el diccionario que ese no te dice nada de pesetas xD
No es fake...es cierto que yo lo busque hace tiempo y fue el cachondeo de mis amigos durante semanas xD
#11 #11 rubick dijo: Y si pones Manolo te lo traduce Low-class native of Madrid comprobarlo xdxDDDD +1 Menudo traductor
#23 #23 yavanna dijo: matiasjv decirte que los traductores esos que tanto usáis son así de malos porque los han hecho programadores que normalmente no tienen ni idea de las lenguas que ponen. Me reitero de que los traductores profesionales existimos y que deberían estar prohibidos los traductores automáticos.y aunque el programador sepa de idiomas, en muchos casos la traducción que te dan los programas es correcta, pero no es válida para el contexto que uno le quiere aplicar. Una amiga mía, por ejemplo, me pidió que le revisara una redacción que había escrito acerca de su perra, su mascota. Pues bien, toooooda la redacción era en plan que si my bitch esto, que si my bitch lo otro... Hacía tiempo que no lloraba de la risa de esa forma!! :-P Y sí, los traductores profesionales debéis existir!! Fdo: un filólogo.
Ya lo sabía y es muy bueno, pero antes había una traducción mucho peor: traducían "pederasta" como "homosexual", y no es broma. Pero al parecer lo denunciaron o algo y ahora lo traducen correctamente. Esto si que era un ADV (aunque esté en CR).
A ver chicos, el problema no es que el traductor no sea fiable, el problema es que El Mundo no es fiable ya de por si en su faceta periodística así que...
matiasjv decirte que los traductores esos que tanto usáis son así de malos porque los han hecho programadores que normalmente no tienen ni idea de las lenguas que ponen. Me reitero de que los traductores profesionales existimos y que deberían estar prohibidos los traductores automáticos.
y si ponéis ''paco'' os sale ''Alpaca'' si es que los que hicieron el traductor son gente muy bien estudiada...
23# y 27# retiro lo dicho pues, porque pensándolo bien los dos tenéis. aveces utilizo el traductor de google para saber que dicen los comentarios de vídeos de youtube. y los entiendo a duras penas. y el 90% es el tipo de contexto o la colocación de las palabras.
aun así, si he ofendido a algún profesor de idiomas, o alguien que se dedique a esto, mis mas sinceras disculpas.
De ahí sacó El Chojin la idea :D
¿A ninguno de vosotros le suena esto a chamusquina? Anda... pinchad aquí: http://www.teniaquedecirlo.com/estudios/52453
la madre que me pario!! me he tenido que meter en el traductor para comprobarlo...Y ES CIERTO!!!!
Lo peor es que tendria que ser To be a SIX-peseta coin.
Ai como me lo voy a pasar esta noche con esto...
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
12 nov 2010, 14:20
#0 #0 Nunca Fallan dijo: TRADUCTORESy #8 #8 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.O_O DIOS! Mis más sinceras disculpas, ES CIERTO!!! Lo que pasa que es tan poco creíble que me costaba asimilarlo!! Ves? Por culpa de carteles que lo hacen aposta luego hay gente como yo que no se cree los que sí son ciertos!! Mis disculpas una vez más...