¡Cuánta razón! / PLÁTANO
Arriba
104
Enviado por bulletproof el 27 oct 2010, 23:02

PLÁTANO


spain,plátano,banana

Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a Spain is different Enlace a Problemas de plátanos Enlace a Contenido nutricional de un plátano en cada una de sus fases de maduración

Vídeo relacionado:

Enlace a ¡Cuidado con tus plátanos, podrían ser una serpiente!
#51 por belinda6
3 nov 2010, 23:47

tambien somos los unicos que tenmos la Ñ xddddddd

A favor En contra 1(5 votos)
#52 por buguis
4 nov 2010, 00:00

En catalán es "plàtan". Ahí dejo eso.

A favor En contra 5(11 votos)
#53 por piopio
4 nov 2010, 00:10

¡Éste es bueno, ÉSTE ES BUENO!

4
A favor En contra 2(8 votos)
#54 por espanocanadiense
4 nov 2010, 00:41

Se escribe "different" no "diferent". Double F, folks.

A favor En contra 5(9 votos)
#55 por kangsangyoo
4 nov 2010, 01:40

#28 #28 jerko dijo: epic fail del OP (Original Poster)en japonés no sé, pero estudio coreano, y ahí pone perfectamente banana.

A favor En contra 1(5 votos)
#56 por gacchan
4 nov 2010, 03:21

#43 #43 nasper dijo: platano = verdura, babano = fruta.
es lo que tiene de ir a comprarlos todos los dias.
Eso no es cierto. Soy de Chile, y aquí siempre se les llama plátanos, así que los españoles ya no son los únicos :)

A favor En contra 1(5 votos)
#57 por s1vh
4 nov 2010, 06:56

#53 #53 piopio dijo: ¡Éste es bueno, ÉSTE ES BUENO!Es que son casiespañoles ;)

A favor En contra 3(7 votos)
#58 por amelie86
4 nov 2010, 09:20

#53 #53 piopio dijo: ¡Éste es bueno, ÉSTE ES BUENO!Ya, si ya sabemos que el catalán se creo quitándole la última vocal al castellano, luego existe el idioma de la p que se crea partir de poner una silaba con p+vocal correspondiente de la silaba anterior, pero nadie se la ha agenciado como suya y entonces nadie proclama una nueva nación con ella

A favor En contra 7(9 votos)
#59 por expec
4 nov 2010, 10:52

España traduce todo como le sale de los huevos... iba a ser diferente con una fruta? ps no =)

A favor En contra 0(6 votos)
#60 por chris
4 nov 2010, 15:04

lamento decepcionarlos pero en latinoamérica banano o banana es una cosa diferente al plátano

A favor En contra 6(8 votos)
#61 por ednas
4 nov 2010, 15:56

Ni siquiera es un plátano, es un cambur.

3
A favor En contra 3(5 votos)
#62 por atlasxo
4 nov 2010, 16:29

Esto ya estaba en xxxxxxxx!!! DEJAD DE COPIAR LOS CARTELES!!

A favor En contra 0(4 votos)
#63 por amelie86
4 nov 2010, 16:43

#61 #61 ednas dijo: Ni siquiera es un plátano, es un cambur.Lamento decepcionarte pero en latinoamérica se habla español, se sobreentiende, lo que me extrañaría sería que no se diferenciara

1
A favor En contra 2(6 votos)
#64 por chris
4 nov 2010, 17:02

#64 #64 chris dijo: #64 por qué dices que te extrañaría? son normales las diferencias, pero en tu tono noto algo de..discriminación?por qué dices que te extrañaría? son normales las diferencias, pero en tu tono noto algo de..discriminación?

2
A favor En contra 0(4 votos)
#65 por amelie86
4 nov 2010, 17:09

#65 #65 amelie86 dijo: #65 tono? que tono? donde notas la discriminación? no habláis español? Si claro que hay diferencias, pero partiendo de que es el mismo idioma hay más igualdades que diferencias, no?
Te sientes discriminada porque te contesto? también lo hago con los españoles y con cualquiera en general, es más si no hubieras dicho nada de discriminación ni siquiera daría por hecho que fueras latinoamericana
tono? que tono? donde notas la discriminación? no habláis español? Si claro que hay diferencias, pero partiendo de que es el mismo idioma hay más igualdades que diferencias, no?
Te sientes discriminada porque te contesto? también lo hago con los españoles y con cualquiera en general, es más si no hubieras dicho nada de discriminación ni siquiera daría por hecho que fueras latinoamericana

4
A favor En contra 0(2 votos)
#66 por chris
4 nov 2010, 17:15

#65 #65 amelie86 dijo: #65 tono? que tono? donde notas la discriminación? no habláis español? Si claro que hay diferencias, pero partiendo de que es el mismo idioma hay más igualdades que diferencias, no?
Te sientes discriminada porque te contesto? también lo hago con los españoles y con cualquiera en general, es más si no hubieras dicho nada de discriminación ni siquiera daría por hecho que fueras latinoamericana
soy hombre :D
lo siento, pero soy prevenido, me muevo en un ambiente de un poco de exclusión, asi que, nada, no somos iguales, lo que no alcanzo a entender es: si al banano le llaman plátano, el plátano como se le llama O.o?

A favor En contra 0(2 votos)
#67 por amelie86
4 nov 2010, 17:21

#67 #67 amelie86 dijo: #67 perdón por la confusión.
Yo creo que llaman banana a ambas cosas sin distinción. Por cierto esto si me llama la atención lo llamáis banano en lugar de banana? (creo mi corrector es latino xD, no me reconoce banana como una palabra correcta)
perdón por la confusión.
Yo creo que llaman banana a ambas cosas sin distinción. Por cierto esto si me llama la atención lo llamáis banano en lugar de banana? (creo mi corrector es latino xD, no me reconoce banana como una palabra correcta)

2
A favor En contra 0(2 votos)
#68 por chris
4 nov 2010, 17:23

#68,#68 chris dijo: #68, es posible que lo reconozca como inglés :{D, de todas formas, el banano, es mas blando y dulce ^^ es posible que lo reconozca como inglés :{D, de todas formas, el banano, es mas blando y dulce ^^

2
A favor En contra 0(2 votos)
#69 por missvioleta
4 nov 2010, 18:53

Como se nota que la gente no sabe griego -.- Pero allí literalmente pone "planána" y hombre...un poco con plátano si que tiene que ver...:/

A favor En contra 0(2 votos)
#70 por missvioleta
4 nov 2010, 18:53

perdona pone: mpanána! xD

A favor En contra 0(2 votos)
#71 por kmc
5 nov 2010, 17:05

Porque el plátano es de canarias... el resto son bananas...

A favor En contra 1(5 votos)
#72 por ilustrada
5 nov 2010, 18:14

#32 #32 corpsegrinder16 dijo: ¿En griego no se lee "mpanána"?Qué vaaa xD

A favor En contra 5(7 votos)
#73 por mrorange
6 nov 2010, 22:03

#23 #23 amelie86 dijo: Spain is diferent...y los platanos son diferent de las bananasY las madres les dejan ponerse negros y luego te dicen que son los mejores.

A favor En contra 1(3 votos)
#74 por dano8
21 nov 2010, 07:35

Son dos cosas diferentes. No puede ser que tantos países estén mal. jajaja

A favor En contra 1(1 voto)
#75 por luciaven
16 mar 2011, 21:11

Por cierto que el platano no es de origen español, es del sudeste asiatico. España lo produce en las islas canarias, pero según me cuentan no sabe a nada. Acá en Venezuela es super rico y le llamamos de dos formas porque no es lo mismo. Uno es el cambur o banana, que es la fruta y el otro es el platano, que se cuece o se frie una vez maduro: Ustedes le dan un solo nombre porque no lo producen . Además aqui en Venezuela tenemos varios tipos de cambur.

2
A favor En contra 0(2 votos)
#76 por peach_hdz
24 mar 2011, 03:55

Es porque en España tenemos el plátano de Canarias que, pa que mentir, es bastante mejor que cualquier triste banana, así que tuvimos que inventar un nombre que darle XD

A favor En contra 0(0 votos)
#77 por darlingeliett
15 abr 2011, 17:48

En latinoamerica se le llama banano al plátano. True story

A favor En contra 2(2 votos)
#78 por hanamichi
15 abr 2011, 18:36

Vamos, que los españoles tienen esa puta costumbre de cambiar las palabras y que suenen un reverendísimo asco, en Argentina es banana y listo, después se enojan cuando nos quejamos de su lenguaje ¬¬, nos meten en la misma bolsa que los españoles, nosotros no hablamos así de feo (sin ofender a nadie, solo que me jode totalmente este tipo de cosas porque después nos estan criticando todo el tiempo los españoles a los argentinos siendo que ellos son los que la cagan constantemente)

A favor En contra 0(4 votos)
#79 por juanseruiz
10 may 2011, 06:00

EN COLOMBIA LE DECIMOS BANANO

A favor En contra 5(5 votos)
#80 por dober
18 jul 2011, 18:02

Yo soy oriundo de Tenerife, y los que dicen que el PLÁTANO no sabe a nada, es que tiene el gusto en el culo, directamente. Un plátano CANARIO tiene un sabor dulce y se puede comer fresco o frito. Un banano latino es imposible de comer fresco porque es amargo, por lo que solo sirve si se fríe, que es cuando coge un sabor dulzón.

Ahí radica la diferencia entre "banana" y "plátano".

2
A favor En contra 2(2 votos)
#81 por baby90
17 oct 2011, 01:01

English: Banana. Spanish: banana.
English: Plantain. Spanish: plátano.

A favor En contra 7(7 votos)
#82 por frizzstyle
27 oct 2011, 08:36

Aqui se le llama Cambur...

A favor En contra 0(0 votos)
#83 por lunalovegood_lover
27 oct 2011, 23:09

aquí en colombia son bananos

los plátanos son los de color verde que le hechan a la sopa XD

A favor En contra 1(1 voto)
#84 por baby90
13 nov 2011, 10:55

#75 #75 luciaven dijo: Por cierto que el platano no es de origen español, es del sudeste asiatico. España lo produce en las islas canarias, pero según me cuentan no sabe a nada. Acá en Venezuela es super rico y le llamamos de dos formas porque no es lo mismo. Uno es el cambur o banana, que es la fruta y el otro es el platano, que se cuece o se frie una vez maduro: Ustedes le dan un solo nombre porque no lo producen . Además aqui en Venezuela tenemos varios tipos de cambur.En España hay dos tipos: las bananas, que son importadas, amarillas, más grandes y a las que no les salen manchas negras, y los plátanos, que sí que produce el país (aunque como todas las frutas, a veces las importan porque sale más barato que la producción local), y que son también amarillas, pero no suelen ser tan grandes y sí les salen manchas negras cuando se pasan.
No me siento para nada española aun viviendo en España, pero por favor pido un poco de respeto a la hora de hacer comentarios, sobretodo cuando se habla sobre cosas sobre las que no se tiene información contrastada. Muchas gracias.

A favor En contra 1(1 voto)
#85 por killuagirl
16 nov 2011, 21:41

En Argentina le decimos Banana!

A favor En contra 3(3 votos)
#86 por killuagirl
16 nov 2011, 21:43

#80 #80 dober dijo: Yo soy oriundo de Tenerife, y los que dicen que el PLÁTANO no sabe a nada, es que tiene el gusto en el culo, directamente. Un plátano CANARIO tiene un sabor dulce y se puede comer fresco o frito. Un banano latino es imposible de comer fresco porque es amargo, por lo que solo sirve si se fríe, que es cuando coge un sabor dulzón.

Ahí radica la diferencia entre "banana" y "plátano".
Yo las bananas las como frescas... xq imposible?? (soy de Argentina)

A favor En contra 1(1 voto)
#87 por gnaek
1 dic 2011, 05:03

#6 #6 admv dijo: ¿Y cómo distinguen ellos entre un plátano y una banana?Por el nombre xD

A favor En contra 4(14 votos)
#88 por mandalore
13 dic 2011, 21:00

La verdadera traducción del griego es "Mpanána" :feellikeasir:

A favor En contra 3(3 votos)
#89 por snake22
22 dic 2011, 00:32

en venezuela es cambur

A favor En contra 1(1 voto)
#90 por baby90
11 feb 2012, 01:17

#9 #9 Efstaquio dijo: #2 Pero esque en los demás idiomas no distinguien entre plátano y banana, somos los últimos, es como valenciano respecto al castellano, en castellano hay dos verduras que se les llama ZANAHORIA, pero en valenciano podemos distinguir entre CARLOTA y SAFANÒRIA que son cosas diferentes ;)

Pues esto lo mismo, en castellano se diferencian plátano y banana, pero los demás no lo diferencian, así que plátano para los demás es lo mismo que banana, BANANA.
si que lo diferencian, se llaman "banana" y "plantain", lo único que no se comercializa mucho el plátano (plantain), sino que básicamente se venden bananas.

A favor En contra 7(7 votos)
#91 por azkellon
16 feb 2012, 13:32

que triste es la verdad sobre españa

A favor En contra 1(1 voto)
#92 por mitsuki_etty
16 feb 2012, 15:38

en la republica dominicana a la banana se le dice guineo y se puede comer verde y maduro... al igual que el platano, ademas de que el platano es mas grande que el guineo o banana :D

A favor En contra 2(2 votos)
#93 por anakinkalel
8 abr 2012, 22:22

Platano y banana es lo mismo
tienen el mismo sabor
tienen la misma forma
y se usa para lo mismo

A favor En contra 1(1 voto)
#94 por marianoradios
3 may 2012, 04:18

en argentina le llamamos banana...

A favor En contra 1(1 voto)
#95 por hanimetal
30 may 2012, 19:00

En latinoamérica se habla español, yo soy de Argentina...y acá...pues es banana no plátano...de hecho, plátano es diferente a banana, el plátano es verde y grande y la banana...pues banana..

A favor En contra 1(1 voto)
#96 por manel_pimpam
16 jun 2012, 19:04

#9 #9 Efstaquio dijo: #2 Pero esque en los demás idiomas no distinguien entre plátano y banana, somos los últimos, es como valenciano respecto al castellano, en castellano hay dos verduras que se les llama ZANAHORIA, pero en valenciano podemos distinguir entre CARLOTA y SAFANÒRIA que son cosas diferentes ;)

Pues esto lo mismo, en castellano se diferencian plátano y banana, pero los demás no lo diferencian, así que plátano para los demás es lo mismo que banana, BANANA.
Coñe! Conocía las dos palabras valencianas, pero no sabía que diferenciaban algo la una de la otra. Eso es que entiendo las zanahorias como cualquier otro de los mortales y no veo más allá xDD

A favor En contra 1(1 voto)
#97 por andrew5
6 jul 2012, 05:15

en colombia le decimos banano platano es otra cosa por el estilo pero esos no se pueden comer crudos

A favor En contra 0(0 votos)
#98 por orii574
21 ago 2012, 16:43

En mi país (Venezuela) banana es cambur.

A favor En contra 0(0 votos)
#99 por fer_2011_
22 dic 2012, 06:17

#2 #2 zoelu dijo: Este...em...en el Mercadona hay Platanos y Bananas...y no...no es lo mismo O_OAcá se llaman bananas no platanos.. Argentina.. nunca, nunca vi que en una verduleria vendan plátanos.. (._.)

A favor En contra 4(4 votos)
#100 por honoda
18 abr 2013, 18:56

#2 #2 zoelu dijo: Este...em...en el Mercadona hay Platanos y Bananas...y no...no es lo mismo O_Oen latinoamerica los llamamos guineos

A favor En contra 0(0 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!