La gracia es que se lo han dedicado sus amigos, se ve que no les incluyó en el testamento...
Esta es la tumba de un troll de internet.
xD
"Libera tu cuerpo y alma, despliega tus cosas poderosas, sube a las montañas más altas, saca tus pies en el aire, ahora puedes vivir para siempre, o volver a la tierra, a menos que estés bien donde estás.
Perdido por sus amigos."
a todo esto... fuck you
Está hecho a posta, desde luego, porque la traducción es una cursilada impropia hasta para los yankis.
Hay gente que nunca se cansa de jodernos la vida...
PD: si lees esto, te lo digo de una vez, no me refiero a vos amor...
#7 #7 bordoy dijo: "Libera tu cuerpo y alma, despliega tus cosas poderosas, sube a las montañas más altas, saca tus pies en el aire, ahora puedes vivir para siempre, o volver a la tierra, a menos que estés bien donde estás.
Perdido por sus amigos."
a todo esto... fuck you¿Despliega tus cosas poderosas? ¿Cosas? ¿No será alas? ¿En qué estabas pensando? ;)
No es "Perdidos por tus amigos", es Extrañado por tus amigos
#11 #11 puppith dijo: No es "Perdidos por tus amigos", es Extrañado por tus amigosAdemás eso, con lo de las cosas poderosas ya había dejado de leer ;)
Mother of GOD, recién lo noto.
#7 #7 bordoy dijo: "Libera tu cuerpo y alma, despliega tus cosas poderosas, sube a las montañas más altas, saca tus pies en el aire, ahora puedes vivir para siempre, o volver a la tierra, a menos que estés bien donde estás.
Perdido por sus amigos."
a todo esto... fuck youTranslation fail.
me suena al epitafio que dedica love of lesbian en la cancion Miau,,,
mola, me pondré en mi epitafio algo por el estilo :D
Por lo que se ve,Conocían La Verse Fluctuation Declaration...
#10 #10 quercus_ dijo: #7 ¿Despliega tus cosas poderosas? ¿Cosas? ¿No será alas? ¿En qué estabas pensando? ;)Rallao, había leído "unfold your powerful THINGS" XDDDDDDDDDDDDD
#10 #10 quercus_ dijo: #7 ¿Despliega tus cosas poderosas? ¿Cosas? ¿No será alas? ¿En qué estabas pensando? ;)y lo de "kick your feet up in the air" sería "eleva los pies del suelo" porque se refiere a la puta mariposa el epitafio, por eso me había quedado rallao con la traduccion XDDDD
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
5 abr 2011, 09:49
Me suena de algo... puede que sea repetido? ahora no m acuerdo...