#1 #1 desquiciadoydestrozado dijo: Honestamente creo que tendría que ser ilegal poner nombres que no estén en el registro de nombres de nombres@desquiciadoydestrozado Yo me conformo con que no sea una tonteria (Ius Naivi, por ejemplo, la US Navy, armada de EEUU) y no suene a algo mal escrito (vease el ejemplo del cartel) o que sea directamente algo como lo del cartel de arriba (a mi me llaman "semen" en otro idioma y, ademas de cambiarme el nombre tan pronto como pueda, mis padres van de cabeza al asilo del abuelo simpson, y ya vere si me acuerdo de visitarles alguna vez)
Tanto follón para un nombre? Tan importante es? Además sabiendo lo que puede conllevar...son ganas de salirse con la suya para hacer la bromita, o eso es lo que parece desde fuera
Por mucho que te guste un nombre y el significado que le des lo veo perder el tiempo
Para evitarse problemas, para su siguiente hijo optarán por el español y lo llamarán "lefazo".
Teniendo en cuenta que ni en su primera, ni segunda, ni en su tercera definición significa semen (hay que bajar más), estaba claro que era una decisión subjetiva de la jueza. Y más teniendo en cuenta que viven en Vitoria, donde se habla más marroquí que euskera.
Hazi significa crecer, alargarse, semilla, mantener, alimentar, cultivar,... Solo "hazia bota" significa hechar semen y hay que especificarlo en la frase (giza hazia).
Realmente el significado de hazia es "semilla". Si te toca una jueza ignorante, tocapelotas o algo peor, pues te puedes ver en una de estas. Para los "vasco-parlantes" el tema está bastante claro.
#2 #2 smomyoi dijo: #1 @desquiciadoydestrozado Yo me conformo con que no sea una tonteria (Ius Naivi, por ejemplo, la US Navy, armada de EEUU) y no suene a algo mal escrito (vease el ejemplo del cartel) o que sea directamente algo como lo del cartel de arriba (a mi me llaman "semen" en otro idioma y, ademas de cambiarme el nombre tan pronto como pueda, mis padres van de cabeza al asilo del abuelo simpson, y ya vere si me acuerdo de visitarles alguna vez)@smomyoi
Si nos ponemos a buscar como suenan todos los nombres en todos los idiomas del mundo no queda libra casi ninguno.
Busca Ana o Dani en japonés.
#6 #6 pitingol dijo: Realmente el significado de hazia es "semilla". Si te toca una jueza ignorante, tocapelotas o algo peor, pues te puedes ver en una de estas. Para los "vasco-parlantes" el tema está bastante claro.ponerle a tu hija "semilla" es de ser muy troll
Y yo también los mando a una residencia de cabeza
#8 #8 wasuretai85 dijo: #6 ponerle a tu hija "semilla" es de ser muy troll
Y yo también los mando a una residencia de cabezaEn euskera, muchos nombres vienen de la naturaleza. Arkaitz (o Harkaitz) significa roca, Aritz (Haritz) roble, Zuhaitz árbol,... De hecho, en castellano tienes Nieves, por
#9 #9 patxitxo11 dijo: #8 En euskera, muchos nombres vienen de la naturaleza. Arkaitz (o Harkaitz) significa roca, Aritz (Haritz) roble, Zuhaitz árbol,... De hecho, en castellano tienes Nieves, por Por ejemplo. Por curiosidad, Iker (muy de moda hace unos años por el futbolista) viene de Ikertu que significa investigar... Aunque al castellano lo quieren traducir como Visitación.
#8 #8 wasuretai85 dijo: #6 ponerle a tu hija "semilla" es de ser muy troll
Y yo también los mando a una residencia de cabeza@wasuretai85 lo mismo que llamar luna o Mari Sol y ahí están xD
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
10 oct 2023, 12:28
Honestamente creo que tendría que ser ilegal poner nombres que no estén en el registro de nombres de nombres