#5 #5 saberkenosabes dijo: #4 ¿Sabés qué existe la letra "q"?, ¿Verdad?
- Si formulas una pregunta, acentúa.
- Si kieres hacer ironía, recuerda, separa las preguntas.
- Si, lo sé y solo os importa recordármelo a akellos ke no sabéis gramática, solo lo hacéis para intentar creer ke tenéis más vocabulario ke el resto.
Ke cosas, ¿Verdad?@saberkenosabes ¿Por qué intentas seguir corrigiendo a la gente si tú mismo sigues cometiendo un error detrás de otro? Hablas mucho de gramática, pero te comes la ortografía con patatas.
#5 #5 saberkenosabes dijo: #4 ¿Sabés qué existe la letra "q"?, ¿Verdad?
- Si formulas una pregunta, acentúa.
- Si kieres hacer ironía, recuerda, separa las preguntas.
- Si, lo sé y solo os importa recordármelo a akellos ke no sabéis gramática, solo lo hacéis para intentar creer ke tenéis más vocabulario ke el resto.
Ke cosas, ¿Verdad?Hola, ninguna de las dos tildes que has puesto para supuestamente corregir ese comentario está bien puesta:
-Sabes nunca lleva tilde.
-Ese que no lleva tilde la pregunta "¿Sabes que existe la letra q, verdad?" está
perfectamente escrita. Disculpad el doble comentario, la pantalla del móvil la tengo algo rota y de vez en cuando me pulsa cosas.
Ehhh....no.
Por favor, busquen ayuda.
Creer que "Peaches" puede referirse a "traseros" o a "put*s" en lugar de un juego de palabras para pluralizar el nombre de "Peach" y la palabra gringa de "peaches" (Una persona linda) es remarcar inmadurez y algún problema mental.
Opino totalmente lo que dice el primer comentario. Hay gente que me ha dicho que hay doble sentido, y no lo creo.
En serio.. estáis fatal
#3 #3 saberkenosabes dijo: #2 a tu comentario, aprende gramática, por favor:
- Peaches es un juego de palabras en inglés ke señala los atributos femeninos, pluralizar una palabra no lo es. (Eso o te sobra ese "en lugar de" y poner un "en vez de")
- Peach en inglés americano, no gringo (eso ke yo sepa es para extranjeros en tu país, no solo para los yankis), significa colokialmente culø y chøchin, no putå, ni persona linda.
- ¿Remarcar inmadurez? Tu no conoces a Jack Black, siempre ha sido un actor ke cuando hace una película le mete un doble sentido a las cosas.
- Y por lo menos te harían falta el uso de 2 comas, pero bueno ke se espera de alguien ke abusa del uso de comillas.
Ahora explicame esto: ¿Por ké cantó "Peaches" pluralizando el nombre de una persona única en vez de escribir "Peach is" ke no pluraliza, suena muy parecido y remarca a una sola persona?@saberkenosabes Lo expliqué; fue un juego de palabras con "peaches" que es una forma de referirse a una persona linda.
No dice "Peach is" porque jamás continúa la frase después de eso, solo dice "I love you"; claramente no tiene sentido la frase "Peach is I love you" ¿verdad?
Algo peor que un inmaduro (Dígase el autor de este cartel) es cuando ese inmaduro se cree inteligente.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
18 abr 2023, 11:06
#3 #3 saberkenosabes dijo: #2 a tu comentario, aprende gramática, por favor:
- Peaches es un juego de palabras en inglés ke señala los atributos femeninos, pluralizar una palabra no lo es. (Eso o te sobra ese "en lugar de" y poner un "en vez de")
- Peach en inglés americano, no gringo (eso ke yo sepa es para extranjeros en tu país, no solo para los yankis), significa colokialmente culø y chøchin, no putå, ni persona linda.
- ¿Remarcar inmadurez? Tu no conoces a Jack Black, siempre ha sido un actor ke cuando hace una película le mete un doble sentido a las cosas.
- Y por lo menos te harían falta el uso de 2 comas, pero bueno ke se espera de alguien ke abusa del uso de comillas.
Ahora explicame esto: ¿Por ké cantó "Peaches" pluralizando el nombre de una persona única en vez de escribir "Peach is" ke no pluraliza, suena muy parecido y remarca a una sola persona?@saberkenosabes ¿Sabes que existe la letra q, verdad?