#1 #1 paznaturaleza28 dijo: Parece una mezcla entre Jesús y "Corpse Bride" (lo pongo en inglés para no entrar en el debate de cómo se dice en español).La novia cadáver. La traducción es literal.
#2 #2 tristevida dijo: #1 La novia cadáver. La traducción es literal.@tristevida en España se llamó así, pero en Latinoamérica es "El cadáver de la novia".
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
21 feb 2022, 04:22
Parece una mezcla entre Jesús y "Corpse Bride" (lo pongo en inglés para no entrar en el debate de cómo se dice en español).