#1 #1 latinoamistoso dijo: No entiendo por qué en los últimos meses se ha puesto tan de moda eso de "resiliencia" teniendo palabras en el español para el mismo concepto Pero resilencia es una palabra española. En ingles seria resilience. Yo la estudiaba en clase de mecanica hace ya muchos años.
#1 #1 latinoamistoso dijo: No entiendo por qué en los últimos meses se ha puesto tan de moda eso de "resiliencia" teniendo palabras en el español para el mismo concepto @latinoamistoso porque la palabra ya se encuentra en el español.
https://dle.rae.es/resiliencia
Aquí habría que mirar también qué consideran "generar sufrimiento". Porque a lo mejor los iluminados de los que habla #5 #5 ladycorazonoscura dijo: Ay, no nos rebelamos contra el sistema porque tenemos vidas de puta madre.
Tenemos comida barata y accesible (gasto 100€ al mes en comida), casas de ladrillo y hormigón sobre nuestras cabezas, coches propios, etc.
Lo cierto es que, con la excepción de tener 28 amantes, vivimos mucho mejor que los reyes de antaño.
Y en la mayoría de los países que no tienen nada de eso su condición de vida aumenta a pasos agigantados.
Nadie quiere arriesgar este cómodo estado de cosas por iluminados que hablan de justicia pero que solo pueden traer hambre y policía política (lo que viene a ser una revolución).quieren convencerme de que algo que en mi vida cotidiana no me afecta, es un grave perjuicio. Yo, por ejemplo, veo lógico luchar contra la monarquía del siglo XVIII que era absolutista y además en algunos países generaban miseria en la población, pero no veo que ese sea el caso de las monarquías europeas del siglo XXI, con lo cual me siento menos inclinado a luchar contra dichas monarquías, ahora, sí me sentiría inclinado a luchar contra gente que causa destrozos en nuestras ciudades sin que sus acciones estén motivadas por una causa que justifique dicho nivel de violencia.
Ay, no nos rebelamos contra el sistema porque tenemos vidas de puta madre.
Tenemos comida barata y accesible (gasto 100€ al mes en comida), casas de ladrillo y hormigón sobre nuestras cabezas, coches propios, etc.
Lo cierto es que, con la excepción de tener 28 amantes, vivimos mucho mejor que los reyes de antaño.
Y en la mayoría de los países que no tienen nada de eso su condición de vida aumenta a pasos agigantados.
Nadie quiere arriesgar este cómodo estado de cosas por iluminados que hablan de justicia pero que solo pueden traer hambre y policía política (lo que viene a ser una revolución).
No entiendo por qué en los últimos meses se ha puesto tan de moda eso de "resiliencia" teniendo palabras en el español para el mismo concepto
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
4 jun 2020, 08:26
@latinoamistoso 'Resiliencia' es una palabra de origen latín, así que más bien el inglés la ha cogido de nosotros y no a la inversa.