Eso ha cambiado segun la etimologia de las palabras mediante su uso (Dani Rovira, Mi familia y yo)
la verdad es que sí, cada vez el inglés dominates our lives
Y a los Kleenex se les llamaba pañuelos.
Pues en mi familia de toda la vida eso ha sido el "tapegüé"
q mal, se llamaba fiambera? yo nunca lo he escuchado eso.. si acaso fiambrera o "táper" pero eso q pone en el cartel ni me suena..
Tupperware es la marca, no el objeto, y se llaman "Tuppers" (en español taper") porque en sus inicios, solo existia esa marca
Que mas da como lo llamen? llenarmelo de comida y punto XD
¿Las fiambreras no son de metal? a lo de plástico siempre se le ha llamado tupper (taper), y aunque también se use para llevar la comida fuera se inventó para guardar las cosas en la nevera.
eso hace 20 años era tupper también. Qué manía tenéis con rechazar lo extranjero
#15 #15 iron182 dijo: te falta una R en el cartel ¬¬¿La gente es tonta y no se ha dado cuenta? NUNCA se han llamado "fiambera".
#1 #1 casvija dijo: Evolución de la palabra fiambrera: fiambrera, fiambrere... tupperware. By Dani Rovira.Grande Rovira! jajajaja
#16 #16 coca_cola dijo: #15 ¿La gente es tonta y no se ha dado cuenta? NUNCA se han llamado "fiambera".uiii el don perfecto!
No sé tú, pero yo la llamo fiambRera, o taper, de toda mi vida.
Para mí siempre ha sido fiambrera. De hecho, la primera vez que alguien usó la palabra "taper" delante de mí, se me quedó cara de póquer.
Por alguna extraña razón, yo, que no tengo ni 20 años, les llamo fiambreras.
Mi madre les llama "cacharro de plástico", pa' gustos colores xD
Otra cosa sacada del monólogo de Dani Rovira =)
Meh, siempre ha sido llamada tanto Tupperware como fiambrera. Lo que pasa es que Tupperware es una marca.
Es como la palabra emparedado/sandwich.
el tupperware es el tupperware y la fiambrera es la fiambrera... son dos cosas distintas
Grandisimo Rovira, tuve la suerte de verlo en directo, ademas hizo esta broma y aun me rio! XD
fiambera fail xD fiambRera! eso pasa cuando se hacen carteles a la ligera!
pues yo y mi familia siempre los hemos llamado tupperware
Para mi la fiambrera es de metal como han dicho por ahí, pero en casa a esto lo llamamos hermético la mayor parte de las veces.
se siguen llamando fiambreras, sólo que la gente prefiere decirlos así porque está en inglés
maldita globalización
Pero si siguiera siendo una fiambrera, a las reuniones de tuppersex se les llamaría fiambre-sex...
Hace 20 años la gente sabía lo que era una fiambrera, y a eso le llamaban "taper" o "taperguare". Ahora esas personas le llaman "taper" o "tapergüer". Y las fiambreras siguen siendo fiambreras.
Esto parece subido por el Abuelo Simpson: "Hace 20 años al tupperware se le llamaba fiambrera, y a la fiambrera se le llamaba super-repollo."
Es que hace 20 años no éramos tan cool. Es lo mismo, mi abuelo al currele hace 60 años llevaba el fiambre (o lo que puedese comer el hombre) en la fiambrera, que de ahí viene. Luego llegaron los americanos, cogieron algo que ya estaba inventado, lo reinventaron y le pusieron un nombre en inglés que vende más. Afortunadamente los españoles nos acabamos adueñando de las palabras y adaptándolas, como báter, táper o fútbol. Eso demuestra que seguimos teniendo personlidad.
que yo sepa la fiambrera era de metal no de plastic
hahahahahha al lado de mi casa a una tiempada llamada tuperware, que vender fiembreras xDD
ME ALEGRA QUE HAYA GENTE QUE TAMBIEN CONOZCA A DANI ROVIRA
pues yo le llamo fiambrera, no fiambera
Yo le sigo llamando fiambrera
Yo desde que vi a Dani Rovira soy incapaz de pronunciarlo bien jajajajajajaja
DANI ROVIRA! (Y)
Desde que vi su monologo las fiambreras, o tuppers, nunca han sido lo mismo para mi...xd
pues en mi casa son 30 años llamándolos taper....fiambrera es la de metal
Pues se llama Tupperware desde que se inventó... ya que fue el Sr. Tupper quién hizo dicho objeto y el que nos salva día a día de comer la comida de las cantinas...
cómo me gusta ver que también hay por aquí seguidores del gran Dani Rovira!!
chaval te equivocas bastante, las fiambreas son de metal, e incluso a veces la tapa es el plato para comer
¡y siguen existiendo porcierto!
Yo tengo 16 años y siempre le he llamado fiombrera... (Sí, fiOmbrera, con O, no sé de donde lo saqué)
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
25 ene 2011, 13:47
Evolución de la palabra fiambrera: fiambrera, fiambrere... tupperware. By Dani Rovira.