¡SNU SNU! Luego se quejan de los latinos
#2 #2 danielv711 dijo: Kiki? No era por snu-snu?@danielv711 #3 #3 loquitoochentero dijo: ¡SNU SNU! Luego se quejan de los latinos@loquitoochentero Kiki es una palabra que si se usa en España, así que como muchas veces en los doblajes españoles en dibujos las traducciones se hacen para que los chistes se adapten a este país, se uso kiki, y no snu-snu como en el original, porque la gente lo iba a pillar mejor
Ella es un hobbit gigante! Mirad q barcas por pie
#4 #4 alefandro dijo: Muerte por onda vital!
Muerte por el Guason!@alefandro Gente, nos ha salido retrasado, tenemos que sacrificarlo a nuestro señor cthulhu
Tiene pinta de ser una tía enorme, el tamaño de los pieses la delatan. Seguro es una muerte placentera.
A lo mejor el es un homúnculo y ella es de estatura normal. Aunque respecto al suelo se le ve un pie enorme..
COn los pies que gasta la chica se ve que es enorme. Y el hombre es pequeño también
este es el audio Original:
Por favor al menos traduzcan bien, hay quienes no entendemos la subnormalidad de sus traducciones
Lo peor de este tipo de aportes... No es el aporte en sí, sino los que tienen que competir sobre "quién la tiene más grande" en doblajes... ¡Ya cansan!
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
16 dic 2017, 16:22
Probablemente ella sea una tia enorme y el un tio bastante pequeño. Así tiene mas gracia la foto.