No creo que sea aplicable en España
La descripción creo que se pasa, "problemas en la casa" me imagino al autor, madre alcohólica, padre golpeador, 15 años, ¡Si te molesta independizate vago!.
Claro, que si en este país no te independizas es porque no quieres y no porque con los curros de mierda que hay (si es que lo consigues), no puedes. Olé la tontá. (Lo de que colabores o no en casa con las tareas es cuestión ya de que te hayan educado o seas un despojo).
"Hace tu comida", ¿quién te la hace?
No se puede escribir tal como se habla... La verdad es que da coraje que no se respeten los imperativos, me da igual la procedencia del autor, en lenguaje escrito se debe alcanzar un consenso, sino fijaos en escritos cultos (como en artículos de periódicos serios o escritos científicos), donde sería impensable ver un error de este tipo.
Este cartel intenta legitimar los sermones??? Porque el 95% de esos sermones son injustificados. Siempre terminan regañandote porque CREEN que has hecho algo malo cuando en realidad tu sabes lo que haces
Argentinos una cosa es tener acento feo y otra llevar ese acento feo a la escritura y soy mexicano, mi acento podrá parecerle feo a muchos hispanohablantes pero carajo, escribimos bien el español dejen de cargarse el idioma!
*Estás *¡Libérate! *Haz *¡El momento es ahora!
Puto asco de cartel, me sangran los ojos. ¿Quién aprueba esto?
Últimamente estuve pensando en esto. Pero me acuerdo que soy un vago y se me pasa.
meh, a mis 20 años soy demasiado joven para independizarme aunque tenga trabajo, lo mejor de vivir con mis padres es que me preparan la comida, limpian la ropa y me cuidan xD, ya me independizaré cuando tenga pareja estable durante unos meses/años xD
Me causa una ternura enorme ver estos carteles tipicos de un ciudadano primer mundista que vive en un tupper. En parte los envidio (obviamente), pero en fin, a nadie le vendria mal un poco de mundo.
¿En serio crees que eso te librará de tus padres y familia?
Aún mudándote y viviendo solo te seguirán sermoneando. Nunca te liberarás de ellos, y no será solo que te pagues lo tuyo, tendrás que mantenerlos a ellos también "porque es tu responsabilidad como hijo"
#7 #7 alvarotheobserver dijo: "Hace tu comida", ¿quién te la hace?
No se puede escribir tal como se habla... La verdad es que da coraje que no se respeten los imperativos, me da igual la procedencia del autor, en lenguaje escrito se debe alcanzar un consenso, sino fijaos en escritos cultos (como en artículos de periódicos serios o escritos científicos), donde sería impensable ver un error de este tipo.@alvarotheobserver
#8 #8 shorororororororo dijo: *Estás *¡Libérate! *Haz *¡El momento es ahora!
Puto asco de cartel, me sangran los ojos. ¿Quién aprueba esto?@shorororororororo
Quiero decirles dos cosas, no se lo tomen a mal por favor. Tengan en cuenta que en esta página hay gente tanto de Latinoamerica y España, y que hay muchos regionalismos y dialectos (por así decirlo), incluso dentro de un mismo país. Por ejemplo en Argentina la forma en que hablamos regularmente y conjugamos los verbos no esta siquiera aceptada por la RAE (por lo menos de donde soy yo). Y acentuamos de forma distinta a como en realidad es. "Hace tus deberes" esta bien dicho, y solo en contextos muy formales escribiría "Haz". Segundo, tengo entendido que si escribes en FIJO MAYUSCULA no hay necesidad escribir el tilde, depende del contexto, obviamente.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
22 nov 2016, 19:27
¿Y crees que si hace todo eso te liberarás de los sermones de tus padres? JAJAJAJA POBRE INSENSATO