''El boca-donut'' le van a llamar en el cole. Ah, y cuidado no le quede un trauma por haber perdido la nariz, pobrecito
#2 #2 superchuck dijo: ''El boca-donut'' le van a llamar en el cole. Ah, y cuidado no le quede un trauma por haber perdido la nariz, pobrecito@superchuck No es su boca, el "donut" representa un chupete
No sería mejor poner "Tengo tu nariz. Paga el RESCATE"???
#3 #3 ragoka dijo: #2 @superchuck No es su boca, el "donut" representa un chupete@ragoka Ah, eso tiene más sentido, pero ahí sigue la cagada :(
Pues es cierto, el bebe no tiene nariz :O
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
22 jul 2016, 16:22
1. no tiene gracia
2. contando que el chiste está en la nota deberías haberla traducido. (aunque entiendo el inglés a la perfección: o todo en inglés o todo en español, pero no mezcles)