¡Cuánta razón! / Me temo que lo de las pupilas dilatadas es indicativo
Arriba
18
Enviado por f3nix007 el 25 mar 2016, 16:41

Me temo que lo de las pupilas dilatadas es indicativo


Unicornio,brasil,fail,medicina,médico,salud,fantasía

Reportar por inadecuado o fuente incorrecta

Quizás también te interese:

Enlace a ¿Buenas noticias? Enlace a Control de salud mental Enlace a Discriminación lingüística

Vídeo relacionado:

Enlace a Explotando globos de diferentes maneras sin usar las manos
destacado
#1 por rimbeleton
26 mar 2016, 16:49

Atropellado por un unicornio y con las pupilas dilatadas... veo que el unicornio antes de atropellarlo le dio polvos mágicos de la felicidad.

A favor En contra 77(81 votos)
#2 por betelgeuse_
26 mar 2016, 16:49

Y debajo pone lo de las pupilas dilatadas por si al medico no le ha quedado claro que los unicornios no viven en sudamerica xD

A favor En contra 48(50 votos)
#3 por nebes_87
26 mar 2016, 16:49

Me encanta lo de 'también presenta pupilas dilatadas' x'D
Qué forma tan sutil de decir que iba hasta arriba.

A favor En contra 25(25 votos)
#4 por elbarto012
26 mar 2016, 16:50

Sutil forma de decir que estaba drogado hasta la médula xD

A favor En contra 5(5 votos)
#5 por memetrolface147
26 mar 2016, 16:51

logro

1
A favor En contra 1(1 voto)
#6 por accintel
26 mar 2016, 16:53

En realidad en ese contexto, "Atropelado" en portugués significa golpeado, o agredido, cosa que puede significar para el doctor que la reseña contada de la pelea que tuvo su paciente, concluyó que estaba drogado hasta las patas.

Los unicornios no perdonan a nadie cuando les quitas sus drogas.

Pero lo de pupilas dilatadas xD, ese doc tiene sentido del humor.

2
A favor En contra 2(16 votos)
#7 por david612
26 mar 2016, 16:53

#5 #5 memetrolface147 dijo: logro
@memetrolface147 ¿a ti tampoco te lo dieron?

A favor En contra 0(0 votos)
#8 por marianations
26 mar 2016, 16:57

#6 #6 accintel dijo: En realidad en ese contexto, "Atropelado" en portugués significa golpeado, o agredido, cosa que puede significar para el doctor que la reseña contada de la pelea que tuvo su paciente, concluyó que estaba drogado hasta las patas.

Los unicornios no perdonan a nadie cuando les quitas sus drogas.

Pero lo de pupilas dilatadas xD, ese doc tiene sentido del humor.
Yo soy portuguesa y atropelado es atropellado y ya está xD

1
A favor En contra 16(18 votos)
#9 por mikemod
26 mar 2016, 16:59

O estaba drogado(que es lo mas probable), o estando ebrio pasó por un desfíle y se accidentó...

A favor En contra 38(40 votos)
#10 por seraxell
26 mar 2016, 17:00

Drogas, muchas drogas

A favor En contra 0(2 votos)
#11 por darkoos
26 mar 2016, 17:12

Aquí lo verdaderamente raro es que la letra del doctor es totalmente legible

1
A favor En contra 16(16 votos)
#12 por themasteroflag
26 mar 2016, 17:17

Un genio el doc xD

A favor En contra 1(1 voto)
#13 por lotrospido
26 mar 2016, 17:20

Voy ahora mismo a actualizar mi CV, ahora se portugués y además entiendo la letra de médico.

A favor En contra 11(11 votos)
#14 por norbacotnauc
26 mar 2016, 17:29

A mi una vez me pego' un ciclope y nadue me cree. No puedo poner tildes.

A favor En contra 2(2 votos)
#15 por ladycorazonoscura
26 mar 2016, 17:47

Es es increíble, un médico con letra legible.
#6 #6 accintel dijo: En realidad en ese contexto, "Atropelado" en portugués significa golpeado, o agredido, cosa que puede significar para el doctor que la reseña contada de la pelea que tuvo su paciente, concluyó que estaba drogado hasta las patas.

Los unicornios no perdonan a nadie cuando les quitas sus drogas.

Pero lo de pupilas dilatadas xD, ese doc tiene sentido del humor.
@accintel "Atropelado" se utiliza en los mismos contextos que en castellano.

A favor En contra 2(2 votos)
#16 por airond
26 mar 2016, 23:46

#11 #11 darkoos dijo: Aquí lo verdaderamente raro es que la letra del doctor es totalmente legible @darkoos es falsificado, seguro.

A favor En contra 2(2 votos)
#17 por megaexor55
27 mar 2016, 00:54

PUPULAS DILATADAS XDDDD Las drogas xD

A favor En contra 0(0 votos)
#18 por fabianpazo
27 mar 2016, 03:37

#8 #8 marianations dijo: #6 Yo soy portuguesa y atropelado es atropellado y ya está xD@marianations Lo más probable es porque es de Brasil, todo el mundo dice que los brasileños hablan portugués pero en realidad es un dialecto y hay una ligera diferencia, más que nada me lo confirmó un amigo brasileño.

P.D: Soy gallego y no me cuesta entender el portugués ^w^.

A favor En contra 7(7 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en cuantarazon.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!